Traducir a
C'est terminé.
Es ist zu Ende
Les lumières s'éteignent
Die Lichter gehen aus
Les applaudissements s'estompent lentement dans l'obscurité.
Im Dunkeln endet langsam der Applaus
Sur les marches en béton
Auf den Stufen aus Beton
Arrêtons-nous un instant.
Bleiben wir noch einmal stehen
Nous nous retournons et regardons en arrière avec douleur.
Wir drehen uns um und sehen gequält zurück
Nous avons la gorge en feu.
Es brennen uns die Kehlen
Des cris résonnent dans la nuit.
Schreie hallen durch die Nacht
Notre groupe de mille voix
Unsere Band aus tausend Stimmen
Il n'a rien accompli cette fois-ci.
Hat diesmal nichts vollbracht
Nouvelle tentative, nouvelle chance
Neuer Anlauf, neues Glück
Le moral reporté
Morale schoben auf
Nous rentrons à la maison en discutant de diverses choses.
Diskutierend gehen wir nach Haus
Au revoir
Auf Wiedersehen
Au revoir
Auf Wiedersehen
Avec sueur, sang et larmes de joie
Mit Schweiß, Blut und Freudentränen
Accepterons-nous le combat ?
Werden wir den Kampf annehmen
Dans toutes les batailles que nous menons
In all den Schlachten, die wir schlagen
Les bons et les mauvais jours
An guten und an schlechten Tagen
Et c'est fini.
Und es ist wieder mal vorbei
Les chansons nous portent
Die Lieder tragen uns
Se réjouissant dans les rues
Schwelgend durch die Straßen
Loin de cet endroit
Weg von diesem Ort
Nous étions assis là, fiévreux.
An dem wir eben noch fiebernd saßen
À chaque étape
Mit jedem Schritt
La vie quotidienne reprend ses droits
Holt sich der Alltag selbst zurück
Peu à peu, la musique s'éteint elle aussi.
Nach und nach verstummt auch die Musik
Chez moi, je me sentirai
Zu Hause wird es mir
Puis instantanément clair
Dann augenblicklich klar
Que cela se reproduise
Dass es das mal wieder
Pendant quelques jours
Für ein paar Tage war
Mon âme souffre.
Mir schmerzt die Seele
Et avec un air sobre
Und mit nüchternem Blick
La solitude me gagne à nouveau.
Kehrt die Einsamkeit zu mir zurück
Au revoir
Auf Wiedersehen
Au revoir
Auf Wiedersehen
Avec sueur, sang et larmes de joie
Mit Schweiß, Blut und Freudentränen
Accepterons-nous le combat ?
Werden wir den Kampf annehmen
Dans toutes les batailles que nous menons
In all den Schlachten, die wir schlagen
Les bons et les mauvais jours
An guten und an schlechten Tagen
Et c'est fini.
Und es ist wieder mal vorbei
Au revoir
Auf Wiedersehen
Au revoir
Auf Wiedersehen
Avec sueur, sang et larmes de joie
Mit Schweiß, Blut und Freudentränen
Accepterons-nous le combat ?
Werden wir den Kampf annehmen
Dans toutes les batailles que nous menons
In all den Schlachten, die wir schlagen
Les bons et les mauvais jours
An guten und an schlechten Tagen
Et c'est fini.
Und es ist wieder mal vorbei
