Traducir a
A minha mão está fechada num punho
Ist meine Hand eine Faust
E você fá-la abrir
Machst du sie wieder auf
E coloca a sua sobre a minha
Und legst die deine in meine
Você sussurra frases sensatas
Du flüsterst Sätze mit Bedacht
Através de todo o barulho
Durch all den Lärm
E é como se elas fossem meu ritmo e compasso
Als ob sie mein Sextant und Kompass wär′n
Aplausos, aplausos
Applaus, Applaus
Por tuas confortantes palavras
Für deine Worte
Meu coração se abre
Mein Herz geht auf
Quando você sorri
Wenn du lachst
Aplausos, aplausos
Applaus, Applaus
Pela forma como você me encoraja
Für deine Art mich zu begeistern
Nunca pare com isso!
Hör niemals damit auf
Eu realmente quero muito
Ich wünsch' mir so sehr
Que você nunca pare com isso.
Du hörst niemals damit auf
A minha Terra é plana
Ist meine Erde eine Scheibe
E você fá-la redonda novamente
Machst du sie wieder rund
Me mostra com seu jeito delicado o que significa ter visão abrangente
Zeigst mir auf leise Art und Weise Was Weitsicht heißt
Quando eu quero ir com a cabeça
Will ich mal wieder mit dem Kopf
Através das paredes
Durch die Wand
Você coloca capacete e martelo na minha mão
Legst du mir Helm und Hammer in die Hand
Aplausos, aplausos
Applaus, Applaus
Por tuas confortantes palavras
Für deine Worte
Meu coração se abre
Mein Herz geht auf
Quando você sorri
Wenn du lachst
Aplausos, aplausos
Applaus, Applaus
Pela forma como você me encoraja
Für deine Art mich zu begeistern
Nunca pare com isso!
Hör niemals damit auf
Eu realmente quero muito
Ich wünsch′ mir so sehr
Que você nunca pare com isso.
Du hörst niemals damit auf
Aplausos, aplausos
Applaus, Applaus,
Por tuas confortantes palavras
Für deine Worte
Meu coração se abre
Mein Herz geht auf
Quando você sorri
Wenn du lachst
Aplausos, aplausos
Applaus, Applaus
Pela forma como você me encoraja
Für deine Art mich zu begeistern
Nunca pare com isso!
Hör niemals damit auf
Eu realmente quero muito
Ich wünsch' mir so sehr
Que você nunca pare com isso.
Du hörst niemals damit auf
