Wächter traducción al Francés

Sportfreunde Stiller

Traducir a

L'esprit siège dans le cœur
Der Geist sitzt im Herzen
Mais tu ne regardes pas à l'intérieur
Doch da guckt man nicht rein
Tu regardes juste la maison
Man guckt nur aufs Haus
Et sur la facture décorée jusqu'à la consommation
Und auf den bis zur Verzehrung verzierten Schein
Mais il y a des fantômes à l'intérieur, qui l'aurait cru ?
Doch darin spukt es, wer hätte das gedacht?
Du jour le plus sombre à la nuit la plus sombre
Vom finstersten Tag bis zur dunkelsten Nacht
Nous prenons soin de vous
Wir geben auf dich Acht

Parce qu'aucun cœur ne reste noir pour toujours
Denn kein Herz bleibt für immer schwarz
Même pas le tien
Nicht mal deins
Nous vous accompagnons de la nuit au jour
Wir begleiten dich von Nacht zu Tag
Mais tu dois y aller toi-même
Aber gehen musst du selbst

Nous embauchons un garde
Wir stellen ein′n Wächter
Toujours vers la lumière
Immer Richtung Licht
Nous embauchons un garde
Wir stellen ein'n Wächter
Tu n'es pas seul
Alleine bist du nicht

Votre sortie est complètement bloquée
Dein Weg nach draußen ist völlig blockiert
Ta tête devient folle, ton estomac se rebelle
Dein Kopf spielt verrückt, dein Bauch rebelliert
Bouteilles pleines de cigarettes
Flaschen voll von Zigaretten
En plus des paquets vides d'analgésiques
Neben leeren Verpackungen von Schmerztabletten
Tes vêtements sales
Deine schmutzigen Klamotten
Entre les restes des chaînes de restauration rapide
Zwischen Essensresten von Fastfood-Ketten

Mais aucun cœur ne reste noir pour toujours
Doch kein Herz bleibt für immer schwarz
Même pas le tien
Nicht mal deins
Nous vous accompagnons de la nuit au jour
Wir begleiten dich von Nacht zu Tag
Mais tu dois y aller toi-même
Aber gehen musst du selbst

Nous embauchons un garde
Wir stellen ein′n Wächter
Toujours vers la lumière
Immer Richtung Licht
Nous embauchons un garde
Wir stellen ein'n Wächter
Tu n'es pas seul
Alleine bist du nicht

Nous embauchons un garde
Wir stellen ein'n Wächter
Toujours vers la lumière
Immer Richtung Licht
Nous embauchons un garde
Wir stellen einen Wächter
Tu n'es pas seul
Alleine bist du nicht

Parce qu'aucun cœur ne reste noir pour toujours
Denn kein Herz bleibt für immer schwarz
Même pas le tien
Nicht mal deins
Nous vous accompagnons de la nuit au jour
Wir begleiten dich von Nacht zu Tag
Mais tu dois y aller toi-même
Aber gehen musst du selbst

Nous embauchons un garde
Wir stellen ein′n Wächter
Toujours vers la lumière
Immer Richtung Licht
Nous embauchons un garde
Wir stellen ein′n Wächter
Tu n'es pas seul
Alleine bist du nicht

Nous embauchons un garde
Wir stellen ein'n Wächter
Toujours vers la lumière
Immer Richtung Licht
Nous embauchons un garde
Wir stellen ein′n Wächter
Tu n'es pas seul
Alleine bist du nicht

Aucun cœur ne reste noir pour toujours
Kein Herz bleibt für immer schwarz
Même pas le tien
Nicht mal deins
Tu n'es pas seul
Alleine bist du nicht
Tu n'es pas seul
Alleine bist du nicht

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch