Traducir a
No quiero tu amor, cariño, no te daré el mío.
I don′t want your lovin', baby, I won′t give you mine
Necesito más que si y tal vez para ayudarme a pasar el tiempo.
I need more than ifs and maybes to help me pass the time
Dame lecciones privadas, enséñame todo lo que puedas.
Give me private lessons, teach me all you can
Ponme películas mudas, pero recuerda, cariño.
Play me silent movies, but remember, baby
Pero recuerda, nena
But remember, baby
No tenemos ningún contrato
We don't got no contract
No compraré tus mentiras, nena, no comprarás mi amor
I won't buy your lying, baby, you won′t buy my love
¿No crees que no llores, cariño? No aceptaré ningún farol.
Don′t you think no crying, baby, I won't take no bluff
Dame lecciones privadas, enséñame todo lo que puedas.
Give me private lessons, teach me all you can
Ponme películas mudas, pero recuerda, cariño.
Play me silent movies, but remember, baby
Oh, recuerda, nena
Oh, remember, baby
No tenemos ningún contrato
We don′t got no contract
Dame lecciones privadas, enséñame todo lo que puedas.
Give me private lessons, teach me all you can
Ponme películas mudas, pero recuerda, cariño.
Play me silent movies, but remember, baby
Oh, recuerda, nena
Oh, remember, baby
No tenemos ningún contrato, oh no
We don't got no contract, oh no
