Elle mal étreint traducción al Inglés

Stephan Eicher

Traducir a

She doesn't sleep at night
Elle ne dort pas la nuit
She always keeps her eyes open
Elle garde toujours les yeux ouverts
She puts me in her bed
Elle me met dans son lit
When there's nothing left to do
Quand il n′y a plus rien à faire
She has fun every night
Elle s'amuse toutes les nuits
And takes me like a last drink
Elle me prend comme un dernier verre
She does it so well
Elle fait ça si bien, si spontanément que je m′y perds
Spontaneously I get lost
(…)
But it doesn't bring me anything
(…)
It turns on then it goes off
(…)
No, it doesn't bring me anything
(…)
I want it, not the need
(…)
She gets up every night
(…)
And wonder about the universe
(…)
She has a lot of spirit
(…)
Lots of friends, lots of lightning
(…)
People envy me, they tell me
(…)
That we would follow her to hell
(…)
That on his arm is life
(…)
Capital letter V that we gave each other
(…)
But it doesn't bring me anything
(…)
It turns on then it goes off
(…)
No, she doesn't give me anything
(…)
Neither joy nor sorrow
(…)
She hates today
(…)
What she liked yesterday
(…)
She has such an appetite
(…)
That nothing can satisfy her
(…)
She has no respite
(…)
I admire him in a way
(…)
Even if it dizzies me
(…)
Even though I'm far behind
(…)
But it doesn't bring me anything
(…)
It turns on then it goes off
(…)
No, it doesn't bring me anything
(…)
Glides like water on your hand
(…)
Too old for this bullshit
(…)
Too cold for drafts
(…)
I search every night
(…)
Where is the upside down
(…)
She's so full of life
(…)
I'm so heavy, she so light
(…)
Sometimes she dazzles me
(…)
And sometimes she amazes me
(…)
But it doesn't bring me anything
(…)
It turns on then it goes off
(…)
No, it doesn't bring me anything
(…)
She kisses too much, hugs badly
(…)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch