Traducir a
Si l'amour est un euphémisme
If love is an understatement
Alors chérie, je suis un sacré imbécile
Then honey, I′m a goddamn fool
Quand je te dis qu'il n'y a pas de remplacement
When I tell you there's no replacement
Pour ce que tu me fais
For what you do to me
Alors donne moi tout ton amour
So give all your love to me
Et donne-moi tout ton amour
And give all your love to me
Ces autres garçons te laisseront tomber
Those other boys will let you down
Sache que je ne plaisanterais jamais
No, I would never mess around
Un deux trois
One, two, three
Bébé, ne veux-tu pas être ma fille ?
Baby, won′t you be my girl?
Bébé, ne veux-tu pas être ma fille ?
Baby, won't you be my girl?
Alors bébé, ne seras-tu pas ma seule fille ?
Baby, won't you be my only girl?
L'amour est un chien et sa queue, je la poursuis
Love′s a dog and its tail, I′m chasing
Je décroche la lune pour nous
I'm pulling down the moon for us
Je trébuche vers la pièce, le cœur battant
Stumble towards the room, heart′s racing
Sache juste que c'est à cause de toi
Just know that it's because of you
Alors donne moi tout ton amour
So give all your love to me
Et donne-moi tout ton amour
And give all your love to me
Ces autres garçons te laisseront tomber
Those other boys will let you down
Sache que je ne plaisanterais jamais
No, I would never mess around
Un deux trois
One, two, three
Bébé, ne veux-tu pas être ma fille ?
Baby, won′t you be my girl?
Bébé, ne veux-tu pas être ma fille ?
Baby, won't you be my girl?
Alors bébé, ne seras-tu pas ma seule fille ?
Baby, won′t you be my only girl?
Bébé, ne veux-tu pas être ma fille ?
Baby, won't you be my girl?
Ton amour me fait tourner la tête, madame
Your loving's got my head in a twirl, lady
Alors bébé, ne seras-tu pas ma seule fille ?
So baby, won′t you be my only girl?
Je ne veux personne d'autre
I don′t want nobody else
Non, je te veux juste pour moi
No, I just want you to myself
Alors, s'il te plaît, ne veux-tu pas être pour toujours ma seule fille, ma seule fille ?
So, won't you please, forever be my only girl, only girl?
Je ne veux personne d'autre
I don′t want nobody else
Non, je te veux juste pour moi
No, I just want you to myself
Alors, s'il te plaît, ne veux-tu pas être pour toujours ma seule fille, ma seule fille ?
So, won't you please, forever be my only girl, only girl?
Bébé, ne veux-tu pas être ma fille ?
Baby, won′t you be my girl?
Bébé, ne veux-tu pas être ma fille ?
Baby, won't you be my girl?
Alors bébé, ne seras-tu pas ma seule fille ?
Baby, won′t you be my only girl?
Alors bébé, ne seras-tu pas ma seule fille ?
Baby, won't you be my only girl?
