Superwoman (Where Were You When I Needed You) traducción al Portugués

Stevie Wonder

Traducir a

Mary quer ser uma supermulher
Mary wants to be a superwoman
Mas isso está realmente na cabeça dela
But is that really in her head?
Mas eu só quero viver cada dia para amá-la pelo que ela é
But I just want to live each day to love her for what she is

Mary quer ser outra estrela de cinema
Mary wants to be another movie star
Mas isso está realmente em sua mente
But is that really in her mind?
E todas as coisas que ela quer ser ela precisa deixar para trás
And all the things she wants to be she needs to leave behind

Muito bem
Very well
Acredito que te conheço muito bem
I believe I know you very well
Queria que você também me conhecesse, muito bem
Wish that you knew me too very well
E eu acho que posso lidar com tudo que passa pela sua cabeça
And I think I can deal with everything going through your head

Muito bem
Very well
E acho que posso encarar muito bem
And I think I can face very well
Queria que você também me conhecesse, muito bem
Wish that you knew me too very well
E eu acho que posso lidar com tudo que passa pela sua cabeça
And I think I can cope with everything going through your head

Mary quer ser uma supermulher
Mary wants to be a superwoman
E tente mandar no touro
And try to boss the bull around
Mas ela realmente acha que vai sobreviver com um sonho
But does she really think she′ll get by with a dream

Minha mulher quer ser uma supermulher
My woman wants to be a superwoman
E eu só tive que dizer adeus
And I just had to say goodbye
Porque não posso passar todas as minhas horas começando a chorar
Because I can't spend all my hours start to cry

Mas, muito bem
But, very well
Acredito que te conheço muito bem
I believe I know you very well
Queria que você também me conhecesse, muito bem
Wish that you knew me too very well
E eu acho que posso lidar com tudo que passa pela sua cabeça
And I think I can deal with everything going through your head

Muito bem
Very well
Acho que eu te conheço muito bem também
Think that I know you too very well
Gostaria que você me conhecesse como eu te conheço muito bem
Wish you knew me like I know you very well
E eu acho que posso lidar com tudo que passa pela sua cabeça
But I think I can deal with everything going through your head
Sua cabeça imunda
Your filthy head

Muito bem, dum dum da, dum dum da
Very well, dum-dum-dum, dum-dum-dum
Muito bem
Very well
Queria que você também me conhecesse, muito bem
Wish you knew me too very well
Muito bem, e eu gostaria de poder pensar em tudo que passa pela sua cabeça
And I wish I could think of everything going through your head

Muito bem, dum-dum-dum, dum-dum-dum, dum-dum-dum
Very well, dum-dum-dum, dum-dum-dum, dum-dum
Dum-dum-dum, dum-dum-dum, muito bem
Dum-dum-dum, dum-dum-dum, very well
E eu acho que posso lidar com tudo que passa pela sua cabeça
And I think I can deal with everything going through your head

Quando o verão chegou você não estava por perto
When the summer came you were not around
Agora o verão acabou e o amor não pode ser encontrado
Now the summer′s gone and love cannot be found
Onde você estava quando precisei de você no inverno passado, meu amor?
Where were you when I needed you last winter, my love?

Quando o inverno chegou você foi mais para o sul
When the winter came you went further south
Separando-se do ninho de amor, deixando-me em dúvida
Parting from love's nest, leaving me in doubt
Onde você está quando eu preciso de você, como agora?
Where are you when I need you, like right now?

Nosso amor está no fim
Our love is at an end
Mas você diz agora que mudou,
But you say now you have changed
Mas amanhã refletirá o passado do amor
But tomorrow will reflect love's past

Quando o inverno chegou você não estava por perto
When the winter came you were not around
Através dos ventos amargos o amor não pôde ser encontrado
Through the bitter winds, love could not be found
Onde você estava quando precisei de você no inverno passado, meu amor?
Where were you when I needed you, last winter, my love?

Oh, eu preciso de você, querido, eu preciso de você, querido
Oh, I need you baby, I need you baby

Nosso amor está no fim
Our love is at an end
Mas você diz agora que mudou,
But you say now you have changed
Mas amanhã refletirá o passado do amor, oh
But tomorrow will reflect love′s past, oh

A primavera vai encher o ar e você vai mudar de ideia,
Spring will fill the air and you will come around
Bem, é o amor de verão que vai me decepcionar,
Well, is it summer love that will let me down?
Onde você estava quando precisei de você no inverno passado, meu amor?
Where were you when I needed you, last winter, my love?

La la la la la, la la la la la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La la la la la, la la la la la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Onde você está quando eu preciso de você, como agora?
Where are you when I need you, like right now?
Agora mesmo, agora mesmo, agora mesmo
Right now, right now, right now

La la la la la, la la la la la
La-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la, oh sim
La-la-la-la, oh yeah
Onde você estava quando precisei de você no inverno passado, minha querida
Where were you when I needed you last winter, my dear
Eu preciso de você, querido, eu preciso de você, querido, eu preciso de você, querido
Oh, I need you baby, I need you baby, I need you baby
Eu preciso de você, baby, eu preciso de você, baby, eu preciso de você, baby, eu preciso de você, baby
I need you baby, I need you baby, I need you baby, I need you baby
Oh, onde você estava quando eu precisei de você no inverno passado, no inverno passado
Oh, Where were you when I needed you last winter, last winter?

Sim, preciso de você, querido, preciso de você, preciso de você, querido,
Yeah, need you baby, need you, need you baby
Oh, você também me quer, preciso de você, querido
Oh, you want me to need you baby
Oh, onde você estava quando precisei de você pela última vez, querido
Oh, where were you when I needed you last, dear
Sim
Yeah

Desarrollado por musixmatch