Sweetest Somebody I Know traducción al Francés

Stevie Wonder

Traducir a

Il y a quelque chose dans mon esprit, dans mon cœur, écrit sur mon visage
There is something on my mind that′s in my heart, written on my face
Et il serait bon pour moi et mon âme, si je présentais mon cas
And it would behove me and my soul, if I did state my case
Et comme la vérité est réelle et que le réel est vrai, cela doit vraiment être dit
And so as truth is real and real is true, this truly must be told
Que tu dois être la personne la plus gentille que je connaisse
That you've got to be the sweetest somebody I know

C'est votre amour pour la vie, votre amour pour Dieu, votre amour pour l'amour et plus encore.
It′s your love for life, your love for God, your love for love and more
Et tu exprimes ton amour d'une manière que je n'ai jamais connue auparavant.
And you express your love in ways like I've never known before
S'il y a un registre sur qui est le plus gentil, que ce registre le montre
If there's a record kept on who′s the sweetest, let the record show
Que tu dois être la personne la plus gentille que je connaisse
That you′ve got to be the sweetest somebody I know

Tu es la personne la plus gentille que je connaisse
You are the sweetest somebody I know
Et c'est pourquoi je ne peux pas m'empêcher de t'aimer autant
And that is why I can't help but love you so

À une époque où les gens s'assurent qu'ils vont bien
In a time when people are on with making sure that they′re okay
Tu déverses ton amour à chaque seconde, à chaque minute, à chaque heure de la journée
You pour out your love every second, every minute, every hour of the day
Je n'essaie pas de vous vanter, je dis juste ce qui est vrai.
I'm not tryin′ to blow your horn, I'm only saying what is so
Que tu dois être la personne la plus gentille que je connaisse
That you′ve got to be the sweetest somebody I know
Oh
Ooh

Tu es la personne la plus gentille que je connaisse
You are the sweetest somebody I know
Et c'est pourquoi je ne peux pas m'empêcher de t'aimer autant
And that is why I can't help but love you so

Quand j'ai envie d'abandonner en voyant toute la douleur et les conflits de la vie
When I feel like giving up from seeing all life's pain and strife
Tu me rajeunis en disant Tout ira bien
You rejuvenate me saying "Everything′s gonna be alright"
S'il existe un endroit appelé Paradis , je parie ma vie qu'un jour tu y iras
If there′s a place called "Heaven", bet my life someday you're gonna go
Parce que tu dois être la personne la plus gentille que je connaisse
′Cause you've got to be the sweetest somebody I know
Oh
Ooh

Tu es la personne la plus gentille que je connaisse
You are the sweetest somebody I know
Et c'est pourquoi je ne peux pas m'empêcher de t'aimer autant
And that is why I can′t help but love you so
Tu es la personne la plus gentille que je connaisse
You are the sweetest somebody I know
Et c'est pourquoi je ne peux pas m'empêcher de t'aimer autant
And that is why I can't help but love you so

Papa, papa, papa
Daddy, daddy, daddy
Ok, ça suffit !
Okay, that′s enough!

Desarrollado por musixmatch