You’ve Got It Bad Girl traducción al Francés

Stevie Wonder

Traducir a

Quand tu crois en un sentiment,
When you believe in a feeling,
Et ça te retient de mon amour,
And it′s holding you back from my love,
Alors tu l'as mauvaise fille, tu l'as mauvaise fille
Then you've got it bad girl, you′ve got it bad girl

Lorsque vous insistez pour exclure
When you insist on excluding
La tendresse qui est dans mon baiser,
The tenderness that's in my kiss,
Alors tu l'as mauvaise fille, tu l'as mauvaise fille
Then you've got it bad girl, you′ve got it bad girl

Si vous essayez d'afficher une émotion,
If you try to display an emotion,
Cela va se contredire,
That will contradict itself,
Tu trouveras ton coeur juste assis
You will find your heart just sitting
Comme une statue sur une étagère, sur une étagère, sur une étagère
Like a statue on a shelf, on a shelf, on a shelf

Si vous dépendez d'un point de vente,
Should you depend on an outlet,
À travers lequel une évasion peut être trouvée,
Through which an escape can be found,
Alors tu l'as mauvaise fille, tu l'as mauvaise fille
Then you′ve got it bad girl, you've got it bad girl

Si tu ne vois pas qu'il n'y a pas d'issue,
If you don′t see there's no way out,
Juste aucun moyen de me contourner,
Just no way of getting around me,
Alors tu l'as mauvaise fille, tu l'as mauvaise fille
Then you′ve got it bad girl, you've got it bad girl

Oui, tu connais les plans que je fais,
Yes, you know the plans I am making,
Sont destinés à vous capturer,
Are intended to capture you,
Alors tu pratiques les fausses réactions,
So you practice false reactions,
Pour retarder les choses que je fais, les choses que je fais,
To delay the things I do, the things I do,
Choses que je fais, je te trompe
Things I do, foolish you
Tu l'as mal fille, tu l'as mal
You′ve got it bad girl, you've got it bad

Il n'y a pas de récompense à faire un détour
There's no reward in detouring
Ma profonde sincérité.
My deep sincerity.
D'autant plus que ce que tu ressens,
Especially since what you′re feeling,
Est parfaitement clair pour moi, clair pour moi, clair pour moi
Is perfectly clear to me, clear to me, clear to me

Avant de découvrir le sentiment,
Before you discover the feeling,
Tu as essayé très fort de te cacher,
You′ve tried very hard to hide,
Tu l'as mauvaise fille, tu l'as mauvaise fille
You've got it bad girl, you′ve got it bad girl

Mais quand vous pouvez trouver juste un petit espace,
But when you can find just a small space,
Pour laisser mon amour vivre dans ton esprit,
To let my love live in your mind,
Alors tu l'auras bonne fille, tu auras
Then you'll have it good girl, you′ll
Bonne fille
Have it good girl

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch