Bring On The Night / When The World Is Running Down You Make The Best Of What’s (Still Around) - Live In Paris, 1985 traducción al Portugués

Sting

Traducir a

A tarde passou suavemente por mim
The afternoon has gently passed me by
A tarde estende sua vela contra o céu
The evening spreads its sail against the sky
Esperando pelo amanhã, apenas mais um dia
Waiting for tomorrow, just another day
Deus se despediu ontem
God bid yesterday goodbye

Traga a noite
Bring on the night
Eu não poderia passar mais uma hora de luz do dia
I couldn′t spend another hour of daylight
Traga a noite
Bring on the night
Eu não aguentaria mais uma hora de luz do dia
I couldn't stand another hour of daylight

O futuro é apenas um ponto de interrogação
The future is but a question mark
Pendurado acima da minha cabeça, lá no escuro
Hangs above my head, there in the dark
Não consigo ver porque o brilho está me cegando
Can′t see for the brightness is staring me blind
Deus se despediu ontem
God bid yesterday goodbye

Traga a noite
Bring on the night
Eu não poderia passar mais uma hora de luz do dia
I couldn't spend another hour of daylight
Traga a noite
Bring on the night
Eu não aguentaria mais uma hora de luz do dia
I couldn't stand another hour of daylight

Traga a noite
Bring on the night
Eu não poderia passar mais uma hora de luz do dia
I couldn′t spend another hour of daylight
Trazido na noite
Brung on the night
Eu não aguentaria mais uma hora de luz do dia
I couldn′t stand another hour of daylight

Liguei meu videocassete, o mesmo que tenho há anos
Turn on my V.C.R., same one I've had for years
James Brown no programa da Tammy
James Brown on the Tammy show
A mesma fita que tenho há anos
Same tape I′ve had for years
Sento-me no meu carro velho, o mesmo que tenho há anos
I sit in my old car, same one I've had for years
A bateria velha está acabando, durou anos e anos
Old battery′s running down, it ran for years and years

Ligue o rádio, a estática machuca meus ouvidos
Turn on the radio, the static hurts my ears
Diga-me, para onde eu iria? Faz anos que não saio
Tell me, where would I go? I ain't been out in years
Ligue o aparelho de som, ele toca há anos e anos
Turn on the stereo, it′s played for years and years
Uma música do Otis Redding, é tudo que tenho
An Otis Redding song, it's all I own

Quando o mundo está acabando
When the world is running down
Você aproveita ao máximo o que ainda está por perto
You make the best of what's still around
Quando o mundo está acabando
When the world is running down
Você aproveita ao máximo o que ainda está por perto
You make the best of what′s still around

Conecte meu MCI para exercitar meu cérebro
Plug in my M.C.I, to excercise my brain
Faço discos sozinho, não posso sair na chuva
Make records on my own, can′t go out in the rain
Pegue o telefone, estou aqui escutando há anos
Pick up the telephone, I've listened here for years
Ninguém para falar comigo, estou aqui há anos ouvindo
No one to talk to me, I′ve listened here for years

Quando o mundo está acabando
When the world is running down
Você aproveita ao máximo o que ainda está por perto
You make the best of what's still around
Quando o mundo está acabando
When the world is running down
Você aproveita ao máximo o que ainda está por perto
You make the best of what′s still around
Quando me sinto sozinho aqui, não perca meu tempo com lágrimas
When I feel lonely here, don't waste my time with tears
Eu corro 'Garganta Profunda' novamente, durou anos e anos
I run ′Deep Throat' again, it ran for years and years
Não gosto da comida que como, as latas estão acabando
Don't like the food I eat, the cans are running out
Mesma comida por anos e anos, odeio a comida que como
Same food for years and years, I hate the food I eat

Quando o mundo está acabando
When the world is running down
Você aproveita ao máximo o que ainda está por perto
You make the best of what′s still around
Quando o mundo está acabando
When the world is running down
Você aproveita ao máximo o que ainda está por perto
You make the best of what′s still around
Quando o mundo está acabando
When the world is running down
Você aproveita ao máximo o que ainda está por perto
You make the best of what's still around
Quando o mundo está acabando
When the world is running down
Você aproveita ao máximo o que ainda está por perto
You make the best of what′s still around

Desarrollado por musixmatch