Traducir a
Como é o outono
How like the fall
Partir em um dia
To be gone in a day
Assim como as folhas ficaram douradas
Just as the leaves had turned gold
Eu fui atraído por um som
I was drawn to a sound
Que o vento levou
That the wind carried down
De uma janela aberta
From an open window pane
E oh, como parece uma canção
And oh, how like a song
Ou uma melodia triste
Or a sad melody
Permanecer muito depois do fim
To linger long after the end
E a harmonia soa
And the harmony rings
Com a promessa da primavera
With the promise of spring
Em uma rua do Brooklyn
On a Brooklyn street
Como seria se o outono desaparecesse em um dia
How like the fall to be gone in a day
Assim como as árvores ficaram douradas
Just as the trees had turned gold
Eu fui atraído por esse som
I was drawn to this sound
Que alguns dedos encontraram
That some fingers had found
Mas agora o inverno parece durar muito tempo
But now the winter seems to stay too long
Como uma canção
How like a song
Ou uma melodia triste
Or a sad melody
Permanecer muito tempo depois que se foi
To linger long after it′s gone
Embora a janela esteja fechada
Though the window is closed
E as questões que ele colocava
And the questions it posed
Em uma rua do Brooklyn
On a Brooklyn street
Como uma canção
How like a song
Ou uma doce melodia
Or a sweet melody
Permanecer muito tempo depois que se foi
To linger long after it's gone
Deixe a harmonia soar
Let the harmony ring
Com a promessa da primavera
With the promise of spring
Em uma rua do Brooklyn
On a Brooklyn street
Rua do Brooklyn...
Brooklyn street...
