Traducir a
Eh bien, elle marche à travers les nuages
Well, she′s walking through the clouds
Avec un esprit de cirque
With a circus mind
Ça court partout
That's running ′round
Papillons et zèbres, les rayons de la lune
Butterflies and zebras, the moon beams
Et les contes de fées
And fairy tales
Tout ce à quoi elle pense
All she ever thinks about
Rouler avec le vent
Riding with the wind
Quand je suis triste, elle vient vers moi
When I'm sad, she comes to me
Avec mille sourires
With a thousand smiles
Elle me donne gratuitement
She gives to me free
"C'est bon, c'est bon", dit-elle
"It's alright, it′s alright", she said
"Prends tout ce que tu veux de moi
"Take anything you want from me
Rien"
Anything"
Eh bien, elle marche à travers les nuages
Well, she′s walking through the clouds
Avec un esprit de cirque
With a circus mind
Ça court partout
That's running ′round
Papillons et zèbres, les rayons de la lune
Butterflies and zebras the moon beams
Et les contes de fées
And fairy tales
Tout ce à quoi elle pense
All she ever thinks about
Rouler avec le vent
Riding with the wind
Quand je suis triste, elle vient vers moi
When I'm sad, she comes to me
Avec mille sourires
With a thousand smiles
Elle me donne gratuitement
She gives to me free
"C'est bon, c'est bon", dit-elle
"It′s alright, it's alright", she said
"Prenez n'importe quoi, n'importe quoi, n'importe quoi, n'importe quoi, n'importe quoi
"Take anything, anything, anything, anything, anything
Rien"
Anything"
