Traducir a
Bem, alguém me disse ontem
Well, someone told me yesterday
Real quando você joga seu amor fora
Real when you throw your love away
Você age como se não se importasse
You act as if you just don′t care
Você parece estar indo a algum lugar
You look as if you're going somewhere
Mas eu simplesmente não consigo me convencer
But I just can′t convince myself
Eu não poderia viver com mais ninguém
I couldn't live with no one else
E eu só posso desempenhar esse papel
And I can only play that part
E sentar e cuidar do meu coração partido
And sit and nurse my broken heart
Tão solitário, solitário
So lonely, lonely
Tão solitário, tão solitário
So lonely, so lonely
Solitário, tão solitário
Lonely, so lonely
Tão solitário
So lonely
Ninguém bateu na minha porta
No one's knocked upon my door
Por mil anos ou mais
For a thousand years or more
Todo arrumado e sem ter para onde ir
All dressed up and nowhere to go
Bem-vindo a este show de um homem só
Welcome to this one man show
Apenas sente-se, eles são sempre gratuitos
Just take a seat, they′re always free
Sem surpresa, sem mistério
No surprise, no mystery
Neste teatro que chamo de minha alma
In this theater that I call my soul
Eu sempre desempenho um papel de protagonista
I always play a starring role
Tão solitário, solitário
So lonely, lonely
Tão solitário, tão solitário
So lonely, so lonely
Solitário, solitário
Lonely, lonely
Tão solitário, tão solitário
So lonely, so lonely
Solitário, tão solitário
Lonely, so lonely
Tão solitário, solitário
So lonely, lonely
Solitário, tão solitário
Lonely, so lonely
Eu me sinto baixo, baixo, baixo (baixo, baixo, baixo)
I feel low, low, low (low, low, low)
Eu me sinto solitário-solitário-solitário
I feel lone-lone-lonely
Eu me sinto baixo, baixo, baixo
I feel low, low, low
Baixo, baixo, baixo (baixo, baixo)
Low, low, low (low, low)
Eu me sinto baixo, baixo, baixo (baixo, baixo, baixo)
I feel low, low, low (low, low, low)
Eu me sinto baixo, baixo, baixo (baixo, baixo, baixo)
I feel low, low, low (low, low, low)
Eu me sinto baixo, baixo, baixo
I feel low, low, low
Baixo, baixo, baixo
Low, low, low
Eu me sinto tão baixo
I feel so low
Eu me sinto tão baixo
I feel so low
Eu me sinto tão baixo
I feel so low
Eu me sinto tão baixo
I feel so low
Sinta-se solitário, solitário, solitário, solitário, solitário
Feel lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Solitário, solitário, solitário, solitário, solitário, solitário...
Lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely...
Solitário, solitário, solitário, solitário, solitário, solitário...
Lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Solitário, solitário, solitário, solitário, solitário, solitário...
Lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely
Solitário, solitário, solitário, solitário, solitário, solitário...
Lonely, lonely, lonely, lonely, lonely, lonely...
Eu me sinto tão baixo, tão baixo, hein
I feel so low, low eh
Tão solitário, tão solitário
So lonely, so lonely
Solitário, tão solitário
Lonely, so lonely
Tão solitário
So lonely
Me sinto tão mal (solitário)
Feel so low (lonely)
Me sinto tão mal (solitário)
Feel so low (lonely)
Eu me sinto tão pra baixo (solitário)
I feel so low (lonely)
Vá em frente, diga baixo, baixo, baixo
Go ahead say low, low, low
Eu me sinto tão sozinho
I feel so lonely
Tão baixo, hein, tão baixo, hein
So low eh, so low eh
Tão baixo, hein
So low eh
Tão baixo, tão baixo
So low, low
Sozinho
Lonely
