The Windmills of Your Mind traducción al Portugués

Sting

Traducir a

Redondo como um círculo em espiral
Round like a circle in a spiral
Como uma roda dentro de outra roda
Like a wheel within a wheel
Nunca termina nem começa
Never ending or beginning
Em um carretel que gira sem parar
On an ever-spinning reel

Como uma bola de neve montanha abaixo
Like a snowball down a mountain
Ou um balão de carnaval
Or a carnival balloon
Como um carrossel em chamas
Like a carousel that′s burning
Correndo em círculos ao redor da lua
Running rings around the moon

Como um relógio cujos ponteiros se movem.
Like a clock whose hands are sweeping
Passados os minutos de seu rosto
Past the minutes of its face
E o mundo é como uma maçã.
And the world is like an apple
Girando silenciosamente no espaço
Whirling silently in space
Assim como os círculos que você encontra
Like the circles that you find
Nos moinhos de vento da sua mente
In the windmills of your mind

Como um túnel que você segue.
Like a tunnel that you follow
Para um túnel próprio
To a tunnel of its own
Descendo por um vale até uma caverna
Down a hollow to a cavern
Onde o sol nunca brilhou
Where the sun has never shone

Como uma porta que não para de girar
Like a door that keeps revolving
Num sonho quase esquecido
In a half-forgotten dream
Ou as ondulações de um seixo.
Or the ripples from a pebble
Alguém joga em um riacho
Someone tosses in a stream

Como um relógio cujos ponteiros se movem.
Like a clock whose hands are sweeping
Passados os minutos de seu rosto
Past the minutes of its face
E o mundo é como uma maçã.
And the world is like an apple
Girando silenciosamente no espaço
Whirling silently in space
Assim como os círculos que você encontra
Like the circles that you find
Nos moinhos de vento da sua mente
In the windmills of your mind

Chaves que tilintam no seu bolso
Keys that jingle in your pocket
Palavras que ecoam na sua cabeça
Words that jangle in your head
Por que o verão passou tão rápido?
Why did summer go so quickly?
Foi algo que você disse?
Was it something that you said?

Namorados caminham pela praia
Lovers walk along the shore
E deixam suas pegadas na areia.
And leave their footprints in the sand
É o som de tambores distantes.
Is the sound of distant drumming
Apenas os dedos da sua mão
Just the fingers of your hand

Quadros pendurados em um corredor
Pictures hanging in a hallway
E um trecho dessa música
And a fragment of this song
Nomes e rostos meio lembrados
Half-remembered names and faces
Mas a quem pertencem?
But to whom do they belong

Quando você soube que tinha acabado
When you knew that it was over
Você percebeu de repente?
Were you suddenly aware
Que as folhas de outono estavam mudando de cor.
That the autumn leaves were turning
E quanto à cor do cabelo dela?
To the color of her hair

Como um círculo em uma espiral
Like a circle in a spiral
Como uma roda dentro de outra roda
Like a wheel within a wheel
Nunca termina nem começa
Never ending or beginning
Em um carretel que gira sem parar
On an ever-spinning reel
À medida que as imagens se desenrolam
As the images unwind
Assim como os círculos que você encontra
Like the circles that you find
Nos moinhos de vento da sua mente
In the windmills of your mind

Quadros pendurados em um corredor
Pictures hanging in a hallway
E o fragmento desta canção
And the fragment of this song
Nomes e rostos meio lembrados
Half-remembered names and faces
Mas a quem pertencem?
But to whom do they belong

Quando você soube que tinha acabado
When you knew that it was over
Você percebeu de repente?
Were you suddenly aware
Que as folhas de outono estavam mudando de cor.
That the autumn leaves were turning
E quanto à cor do cabelo dela?
To the color of her hair?

Como um círculo em uma espiral
Like a circle in a spiral
Como uma roda dentro de outra roda
Like a wheel within a wheel
Nunca termina nem começa
Never ending or beginning
Em um carretel que gira sem parar
On an ever-spinning reel
À medida que as imagens se desenrolam
As the images unwind
Assim como os círculos que você encontra
Like the circles that you find
Nos moinhos de vento da sua mente
In the windmills of your mind

Desarrollado por musixmatch