Traducir a
Deux, trois, quatre
Two, three, four
Supposons que le monde ne soit pas informé
Suppose the world was not informed
Par l'immobilier ou les lignes électriques
By real estate or power lines
La rivière cachée de ma vie
The hidden river of my life
Poursuivie par l'amour
Pursued by love
La pierre chuchotée, le gué de la vallée
The whispering stone, the valley ford
Le bonbon maïs, l'esprit trouve
The candy corn, the spirit finds
La maltraitance m'a laissé sur le côté
Abuse has left me on my side
Une seule pierre
A single stone
Je suis un marcheur, je suis un rêveur
I′m a walker, I'm a dreamer
Salueur de cabane dans les arbres, pasteur de Pentecôte
Treehouse greeter, Pentecostal preacher
Je suis un marcheur, ouais, je suis un comploteur
I′m a walker, yeah, I'm a schemer
Calme pasteur, croyant pionnier
Composed preacher, pioneer believer
Une petite trahison, une simple pensée
A small betrayal, a simple thought
Pour l'ignorer, inoccupé
To shrug it off, unoccupied
Le précieux lac, le lit de la rivière
The precious lake, the riverbed
La marée montante
The rising tide
La triste surprise, le jour qu'elle nourrit
The sad surprise, the day it feds
L'inondation qui chute, la falaise ou le carillon
The flooding falls, the cliff or chime
Réveille mon âme, réveille mon cœur
Awake my soul, awake my heart
Et vous trouverez
And you will find
Je suis un marcheur, je suis un buveur
I'm a walker, I′m a drinker
Acheteur prudent, salueur de tonnerre
Safeway shopper, thunder a greeter
Je suis un cycliste, ouais, je suis un castor
I′m a biker, yeah, I'm a beaver
Marcheur aux pieds mouillés, fièvre d'avant garde
Wet foot walker, trailblazing fever
Je suis un amoureux, ouais, je suis un pleureur
I′m a lover, yeah, I'm a weeper
Conducteur de Subaru, receveur satellite
Subaru driver, satellite receiver
Je suis un camionneur, ouais, je suis un poursuivant
I′m a trucker, yeah, I'm a chaser
Je poursuis un passager, je suis un coureur Nike
Chasing for a rider, I′m a Nike racer
Gloria in ex calibur
Gloria in Excalibur
Gloria in ex calibur
Gloria in Excalibur
