Traducir a
Il est arrivé à minuit clair
It came upon the midnight clear
Ce glorieux signe du passé
That glorious sign of old
Signe secret ravi de la peur
Enraptured secret sign of fear
Dans des déguisements courageux
In brave disguises
Vieilles chaussures et trente pieds
Old shoes and thirty feet
Le signe de prophétie du prophète
The prophet′s sign of prophecy
Je me résigne aux petites choses
I resign to petty things
Comme des anges à genoux
Like angels bending on their knees
Est-ce que tu te plais, est-ce que tu te plais en moi
Do you delight, do you delight, in me
J'en ai ri
I laughed about it
Viens à moi maintenant, viens à maintenant et amène-moi
Come to me now, come to now, and bring
Le moment de ce ravissement
That rapture's moment
Je n'ai pas changé, je n'ai pas changé du tout
I wasn′t changed, I wasn't changed, one bit
Même si tu peux en douter
Though you may doubt it
Je ne suppose pas, je ne suppose pas, tu t'en soucierais
I don't suppose, I don′t suppose, you′d care
Pour poser des questions à ce sujet
To ask about it
La mort de l'hiver prend le dessus
The dead of winter takes a grip
Et se déplace autour de nous
And moves around us
Toute la nuit, nos travaux applaudissent et s'embrassent
All night our labors clap and kiss
Comme des mères qui travaillent
Like working mothers
Vieilles blessures et trente pieds
Old wounds and thirty feet
L'horloge sonne des propriétés
The clock it sounds of properties
Je me résigne aux choses glorieuses
I resign to glorious things
Comme des anges à genoux
Like angels bending on their knees
Est-ce que tu te plais, est-ce que tu te plais en moi
Do you delight, do you delight, in me
J'en ai ri
I laughed about it
Viens à moi maintenant, viens à maintenant et amène-moi
Come to me now, come to now, and bring
Le moment de ce ravissement
That rapture's moment
Je n'ai pas changé, je n'ai pas changé du tout
I wasn′t changed, I wasn't changed, one bit
Même si tu peux en douter
Though you may doubt it
Je ne suppose pas, je ne suppose pas, tu t'en soucierais
I don′t suppose, I don't suppose, you′d care
Pour poser des questions à ce sujet
To ask about it
Je me réjouirai, je me réjouirai de cela
I will delight, I will delight, in this
Même si tu peux en douter
Though you may doubt it
Viens à moi maintenant, viens à moi maintenant, mon baiser
Come to me now, come to me now, my kiss
Et pose des questions à ce sujet
And ask about it
Je me réjouirai, je me réjouirai de cela
I will delight, I will delight, in this
Même si tu peux en douter
Though you may doubt it
Viens à moi maintenant, viens à moi maintenant, mon baiser
Come to me now, come to me now, my kiss
