Traducir a
Honnêtement
Honestly
Honnêtement, j'essaie de rester concentré
Honestly, I′m tryin' to stay focused
Tu dois penser que je dois plaisanter quand je dis
You must think I′ve got to be joking when I say
Je ne pense pas pouvoir attendre
I don't think I can wait
J'en ai juste besoin maintenant, je ferais mieux de me diriger vers moi
I just need it now, better swing my way
J'ai juste besoin d'une bite, j'ai juste besoin d'un peu d'amour
I just need some dick, I just need some love
Fatigué de baiser avec ces négros boiteux, bébé
Tired of fucking with these lame niggas, baby
J'ai juste besoin d'un voyou
I just need a thug
Ne veux-tu pas être mon plug ? Ouais
Won't you be my plug? Ay
Tu pourrais être celui-là, ouais
You could be that one, ay
On pourrait commencer par une poignée de main, bébé
We could start with a handshake, baby
J'ai besoin de plus qu'un câlin
I′ma need more than a hug
Les filles ne peuvent jamais dire qu'elles le veulent
Girls can′t never say they want it
Les filles ne peuvent jamais dire comment
Girls can't never say how
Les filles ne peuvent jamais dire qu'elles en ont besoin
Girls can′t never say they need it
Les filles ne peuvent jamais le dire maintenant
Girls can't never say now
Les filles ne peuvent jamais dire qu'elles le veulent
Girls can′t never say they want it
Les filles ne peuvent jamais dire comment
Girls can't never say how
Les filles ne peuvent jamais dire qu'elles en ont besoin
Girls can′t never say they need it
Les filles ne peuvent jamais dire maintenant, oh maintenant
Girls can't never say now, oh now
Donne-le-moi comme tu en as besoin, bébé
Give it to me like you need it, baby
Je veux que tu m'entendes crier, respirer lourdement
Want you to hear me screaming, heavy breathing
Je n'ai pas besoin de raison, bébé
I don't need a reason, baby
Je le veux jusqu'à ce que tu ne puisses plus te battre
I want it ′til you can′t fight
Je peux te le donner, bébé, oh
I can give it to you right, babe, oh
Je veux être ta guérison
I wanna be your healing
Je peux être vraiment bon
I can be real good
S'il te plaît, ne rentre pas dans tes sentiments
Please don't get in your feelings
Ayy, j'ai besoin d'un peu d'amour
Ay, I need some love
Ayy, j'ai besoin d'un peu d'amour
Ay, I need some love
Ayy, j'ai besoin d'un peu d'amour
Ay, I need some love
Ayy, et tu ne peux pas juger
Ay, and you can′t judge
Les filles aussi ont besoin d'amour (ouais)
Girls need love too (yeah)
Les filles, les filles aussi ont besoin d'amour (ooh)
Girls, girls need love too (ooh)
Les filles ont besoin d'amour (laisse-moi te dire quelque chose)
Girls need love (let me tell you something)
Les filles ont besoin d'amour (les filles ont aussi besoin d'amour)
Girls need love (girls need loving too)
Les filles aussi ont besoin d'amour
Girls need love too
Les filles aussi ont besoin d'amour
Girls need love too
(Alors, que doit faire une fille quand elle a aussi besoin d'être aimée ?)
(So what's a girl to do when she needs loving too?)
Les filles aussi ont besoin d'amour
Girls need love too
