Crazy traducción al Francés

Supertramp

Traducir a

Voici une petite chanson pour vous rendre heureux
Here′s a little song to make you feel good
Mettre un petit peu de lumière dans vos journées
Put a little light in your day
Ce sont des temps de folie
These are crazy times
Et tout ça est devenu pratiquement sérieux
And it's all been getting pretty serious

Oh ouais
Oh yeah
Voici une petite chanson pour que vous faire sentir bien
Here′s a little song to make you feel right
Pour évacuer le blues
Send the blues away
Et bien, c'est un jeu de folie
Well it's a crazy game

Dis-moi qui est à blâmer, je suis un peu curieux
Tell me who's to blame I′m kinda curious
Oh ouais
Oh yeah
Correct si tu gagnes, faux si tu perds
Right if you win, wrong if you lose
Personne n'écoute quand tu chantes le blues
Nobody listens when you′re singin' the blues
Donc, il y a un problème quelque part, mais rien ne se fait
Well something′s the matter but nothing gets done
Oh chacun attend sa place au soleil
Oh everyone's waiting for a place in the sun

Quelque chose ne va pas maintenant, est ce que quelque chose ne va pas chez moi
Well something is wrong now, can something be wrong with me
Oh frère, pourquoi est ce que ça a besoin d'être si fou
Oh brother, why′s it gotta be so crazy
Si fou ouais
So crazy yeah
Donne-moi un peu de gauche, donne-moi un peu de droite
Gimme little left, gimme little right

Donne-moi un peu de noir, donne-moi un peu de blanc
Gimme little black, gimme little white
Donne-moi un peu de paix, donne-moi un peu d'espoir
Gimme little peace, gimme little hope
Donne-moi un peu de lumière
Gimme little light
Parce qu'il semble
'Cause you know it seems
Que la situation devient sérieuse
That the situation′s getting serious
Oh ouais
Oh yeah

Correct si tu gagnes, faux si tu perds
Right if you win, wrong if you lose
Personne n'écoute quand tu chantes le blues
Nobody listens when you're singin' the blues
Donc, il y a un problème quelque part, mais rien ne se fait
Well something′s the matter but nothing gets done
Il n'y a pas de raison d'attendre pour une place au soleil
There′s no use in waiting for a place in the sun
Car quelque chose ne va pas maintenant
'Cause something is wrong now
Quelque chose ne va pas chez moi ?
Can something be wrong with me
Oh frère, pourquoi est ce que ça a besoin d'être si fou
Oh brother, why′s it gotta be so crazy
Si fou ouais
Oh crazy yeah

Oh quelque chose ne va pas chez moi
Oh something is wrong with me
Oh frère, pourquoi est ce que ça a besoin d'être si fou
Oh brother, why's it gotta be this crazy
Si fou
So crazy
Si fou
So crazy
Oh! ça doit être si fou
Oh! gotta be so crazy
Oh! ça doit être si fou
Oh! gotta be so crazy
Woah
Woah
(Fou, fou, fou...)
(Crazy, crazy, crazy)
Oh! ça doit être si fou
Oh! gotta be so crazy
Oh! ça doit être si fou
Oh! gotta be so crazy
Oh! ça doit être si fou
Oh! gotta be so crazy
Oh! ça doit être si fou
Oh! gotta be so crazy
Chante encore et encore et encore
Sing on and on and on and on
Chante encore et encore et encore
Sing on and on and on and on
Chante encore et encore et encore
Sing on and on and on and on
Chante encore et encore et encore
Sing on and on and on and on
Chante encore et encore et encore
Sing on and on and on and on
Chante encore et encore et encore
Sing on and on and on and on
Chante encore et encore et encore
Sing on and on and on and on
Chante encore et encore et encore
Sing on and on and on and on
Oh! ça doit être si fou
Oh! gotta be so crazy
Ca doit être fou
Gotta be so crazy

Desarrollado por musixmatch