Traducir a
Agora eu cansei de brincar com tolos
Now I′m done playing with fools
E eu paguei todas as minhas dívidas de infância
And I've paid all my childhood dues
Acho que a montanha mais íngreme para escalar
I find the mountain much steeper to climb
Eu sou apenas uma na multidão?
Am I just one of the crowd?
Eu decidi há alguns dias
I decided a few days ago
Não há espaço. Espaço para mim neste show
There′s no room. Room for me in this show
Eu mudei de visual completamente esse tempo
I changed my make-up completely this time
Agora eu não sou uma... uma dos da multidão
Now I'm not one... one of the crowd
Então, adeus. adeus olhos cegos
So good-bye. Good-bye blind eyes
Eu vou encontrar um olho de gato
I'm gonna find me a cat′s eye
Adeus. adeus olhos cegos
Good-bye. Good-bye blind eyes
Eu sei o que eu quero ver
I know what I want to see
Então, adeus. adeus olhos cegos
So good-bye. Good-bye blind eyes
Eu vou encontrar um olho de gato
I′m gonna find me a cat's eye
Adeus. adeus olhos cegos
Good-bye. Good-bye blind eyes
Eu seu I que eu quero ser
I know what I want to be
Agora eu estou cansada de ser a tola
Now I′m done playing the fool
E eu paguei todas as minhas dívidas de infância
And I've paid all my childhood dues
Acho que a montanha mais íngreme para escalar
I find the mountain much steeper to climb
Agora eu não sou uma... uma dos da multidão
Now I′m not one... one of the crowd?
