Traducir a
Aos dezesseis anos eu estava na estrada
Age of sixteen I was on the road
Fazendo coisas que você nunca viu
Doing things you′ve never seen
E eu tenho sido usada
And I've been used
EU tenho estado confusa
I′ve been confused
Tentando viver a vida que levo
Trying to live the life I lead
Você não pode colocar a culpa em mim
You can't put the blame on me
Eu fui mal interpretada
I've been misunderstood
Nunca poderia ficar satisfeita
Never could get satisfied
Vivendo como você acha que eu deveria
Living how you think I should
Não me diga o que fazer
Don′t tell me what to do
E não me diga como gastar meu tempo
And don′t tell me how to spend my time
Eu não tenho nada a esconder
I ain't got nothing to hide
Eu sou livre para ser o que eu quero ser
I′m free to be what I want to be
E ninguém é dono da minha mente
And nobody owns my mind
Eu tenho meus olhos de sol e meu sorriso de sol
I've got my sunshine eyes and I′ve got my sunshine smile
Eu posso ser solitária as vezes
I may be lonesome at times
Eu sou livre para estar onde eu quero estar
I'm free to be where I want to be
E ninguém é dono do meu tempo
And nobody owns my time
Pedra rolante, Pedra rolante
Rollin′ Stone Rollin' Stone
Pedra rolante, Pedra rolante
Rollin' Stone Rollin′ Stone
Arrumei minhas malas e estou a caminho
Packed my bags and I′m on my way
Não sei o que vou encontrar
Don't know what I′m gonna find
Eu vou pegar o que vier hoje
I'll just take what comes today
Amanhã deixe tudo para trás
Tomorrow leave it all behind
Está tudo bem agora não se preocupe
It′s all right now don't you worry
Se você sente que tem que vagar
If you feel that you′ve got to roam
Uma pedra rolante não pode se apoiar em ninguém
A rolling stone can't lean on noone
Elas têm que continuar se movendo
They got to keep movin' on
Pedra rolante, Pedra rolante
Rollin′ Stone Rollin′ Stone
Pedra rolante, Pedra rolante
Rollin' Stone Rollin′ Stone
