Drown traducción al Francés

Tate McRae

Traducir a

Verre brisé
Broken glass
Je savais dès le début que ça ne durerait pas.
I knew from the start that we′d never last
Mais c'est arrivé si vite
But it happened so fast
Tu as pris ma main
You took my hand
Et tu m'as convaincu que tu seras là jusqu'à la fin.
And convinced me you'll be here until the end
Ne se casserait pas, se plierait seulement
Wouldn′t break, just bend

Je me suis dit que je ne tomberais pas.
Told myself I wouldn't fall
Me revoilà, j'apprends à ramper.
Now I'm back, learnin′ to crawl
Et je déteste voir
And I hate to see
J'adore me moquer de moi.
Something I love makin′ fun of me
Maintenant, on traîne dans la chambre
Now we're hangin′ in the room
Certains doutent que nous n'ayons pas notre place
Some with doubt we don't belong
J'ai de plus en plus de mal à respirer
Gets harder and harder to breathe

Pourquoi est-ce que je plonge la tête la première dans l'eau ?
Why do I dive head into the water?
Tu m'entraînes toujours plus loin, au fond de toi.
Sinkin′ deep down, you're pullin′ me farther
J'essaie, j'essaie, j'essaie mais je ne peux pas nier
I try, I try, I try but can't deny
Je n'arrive pas à émettre un son, ton amour me noie
I can't form a sound, your love′s makin′ me drown

Se heurter à un mur
Hit a wall
D'une manière ou d'une autre, c'est toujours de ma faute.
Somehow it always ends up my fault
Et toutes les pièces s'effondrent
And all the pieces fall
Ce n'est pas juste
It ain't right
Tous mes mots se transforment en bagarre
All of my words turn into a fight
Et ça m'empêche de dormir.
And it keeps me up at night
Je me suis dit que je ne resterais pas
Told myself I wouldn′t stay
Je ne pensais pas que ça se passerait comme ça.
Didn't think it′d be this way
Et je déteste voir
And I hate to see
J'adore me moquer de moi.
Something I love makin' fun of me
Nous ne tenons plus qu'à un fil.
Now we′re hangin' by a thread
Des millions de pensées m'ont traversé l'esprit.
Million thoughts gone through my head
Et ça fait mal à chaque fois que je respire.
And it hurts everytime I breathe

Pourquoi est-ce que je plonge la tête la première dans l'eau ?
Why do I dive head into the water?
Tu m'entraînes toujours plus loin, au fond de toi.
Sinkin' deep down, you′re pullin′ me farther
J'essaie, j'essaie, j'essaie mais je ne peux pas nier
I try, I try, I try but can't deny
Je n'arrive pas à émettre un son, ton amour me noie
I can′t form a sound, your love's makin′ me drown

Ton amour me noie
Your love's makin′ me drown
Ton amour me noie
Your love's makin' me drown
Ton amour me noie
Your love′s makin′ me drown
Ton amour me rend
Your love's makin′ me-

Pourquoi est-ce que je plonge la tête la première dans l'eau ?
Why do I dive head into the water?
Tu m'entraînes toujours plus loin, au fond de toi.
Sinkin' deep down, you′re pullin' me farther
J'essaie, j'essaie, j'essaie mais je ne peux pas nier
I try, I try, I try but can′t deny
Je n'arrive pas à émettre un son, ton amour me noie
I can't form a sound, your love's makin′ me drown
Ton amour me noie
Your love′s makin' me drown
Ton amour me noie
Your love′s makin' me drown

Desarrollado por musixmatch