run for the hills traducción al Portugués

Tate McRae

Traducir a

Hotéis, madrugadas, mãos no meu cabelo
Hotels, late nights, hands through my hair
Longas conversas, olhos vermelhos, roupas por toda parte
Long talks, red eyes, clothes everywhere
Sentindo falta de um momento enquanto ainda estamos lá
Missing a moment when you′re still there
Você tem algo que não se consegue encontrar em lugar nenhum (sim, sim)
You gotta thing you can't find nowhere, yeah, yeah

Beijando, gritando, voltando direto para a guerra
Kissing, screaming, straight back to war
Estou saindo até trancar a porta
I′m walking out until I lock the door
Talvez o perigo esteja disfarçado pela emoção
Maybe the danger's covered by the thrill
Porque eu sei que deveria estar correndo para as colinas
'Cause I know I should be running for the hills

A maneira como você me toca
The way you touch me
Direto ao coração, sim
Straight to the heart, yeah
Isso me corta
It cuts me
Porque eu sei no fundo que
′Cause I know deep down that it′s
Nunca seremos nós, oh
Never gonna ever be us, oh
Nunca será mais do que apenas algo que está me fodendo
Never gonna ever be more than just something that's fucking me up

Não me provoque
Don′t tease me
E me mantenha por perto como se fosse fácil
And keep me around like it's easy
Quando você sabe no fundo que (ah, ah)
When you know deep down that it′s
Nunca seremos nós, oh
Never gonna ever be us, oh
Nunca será mais do que apenas algo que está me fodendo
Never gonna ever be more than just something that's fucking me up

Eu sei que quando tudo estiver acabado
I know that when it′s all done
Eu vou te odiar muito a longo prazo, mas
I'll hate you bad in the long run
De alguma forma, isso nunca acaba
But, somehow, it never ends
Meu calcanhar está na beira da sua cama de novo, sim
My heel's on the edge of your bed again, yeah
Eu fico obsessiva com você
I get obsessive with you
Tudo o que eu quero é sua atenção
All that I want is attention from you
Invada minha vida e quebre todas as minhas regras, é verdade
Break into my life and break all my rules, it′s true

A maneira como você me toca
The way you touch me
Direto no coração, sim, isso me corta
Straight to the heart, yeah, it cuts me
Porque eu sei no fundo que
′Cause I know deep down that it's
Nunca seremos nós, oh
Never gonna ever be us, oh
Nunca será mais do que apenas algo que está me fodendo
Never gonna ever be more than just something that′s fucking me up

Não me provoque
Don't tease me
E me mantenha por perto como se fosse fácil
And keep me around like it′s easy
Quando você sabe no fundo que (ah, ah)
When you know deep down that it's
Nunca seremos nós, oh
Never gonna ever be us, oh
Nunca será mais do que apenas algo que está me fodendo
Never gonna ever be more than just something that′s fucking me up

Deveria correr para as colinas, deveria correr para as colinas
Should run for the hills, should run for the hills
Should run, run, run for the hills
Should be running for the hills
A maneira como você me toca
The way you touch me
Deveria correr para as colinas, deveria correr para as colinas
Should run for the hills, should run for the hills
Should run, run, run for the hills
Should be running for the hills
A maneira como você me toca
The way you touch me

Eu deveria fugir, fugir, fugir para as colinas
Should run, run, run for the hills, should be running for the hills
A maneira como você me toca
The way you touch me
Eu deveria fugir, fugir, fugir para as colinas
Should run, run, run for the hills, should be running for the hills
O jeito que você me toca (ah, ah)
The way you touch me, huh, huh

Desarrollado por musixmatch