closure traducción al Francés

Taylor Swift

Traducir a

Ça fait longtemps
It′s been a long time
Et en voyant la forme de votre nom
And seeing the shape of your name
Cela signifie encore de la douleur
Still spells out pain
Ce n'était pas juste
It wasn't right
La façon dont tout s'est déroulé
The way it all went down
On dirait que vous le savez maintenant.
Looks like you know that now

Oui, j'ai reçu votre lettre
Yes, I got your letter
Oui, je vais mieux.
Yes, I′m doing better
Te connaître m'a profondément blessé, jusqu'à l'os.
It cut deep to know ya, right to the bone
Oui, j'ai reçu votre lettre
Yes, I got your letter
Oui, je vais mieux.
Yes, I'm doing better
Je sais que c'est fini, je n'ai pas besoin de tes explications.
I know that it's over, I don′t need your closure
Votre clôture
Your closure

Ne me traitez pas comme une situation à gérer.
Don′t treat me like some situation that needs to be handled
Je suis bien dans ma rancune
I'm fine with my spite
Et mes larmes, et mes bières, et mes bougies
And my tears, and my beers, and my candles
Je te sens me caresser.
I can feel you smoothing me over

Oui, j'ai reçu votre lettre
Yes, I got your letter
Oui, je vais mieux.
Yes, I′m doing better
Te connaître m'a profondément blessé, jusqu'à l'os.
It cut deep to know ya, right to the bone
Oui, j'ai reçu votre lettre
Yes, I got your letter
Oui, je vais mieux.
Yes, I'm doing better
Je sais que c'est fini, je n'ai pas besoin de tes explications.
I know that it′s over, I don't need your closure
Votre clôture
Your closure

Votre clôture
Your closure
Votre clôture
Your closure

Je sais que je ne suis qu'un grain de sable dans l'engrenage de ta nouvelle vie.
I know I′m just a wrinkle in your new life
Rester amis arrangerait tellement bien les choses
Staying friends would iron it out so nice
Coupable, coupable, tendant la main par-delà la mer
Guilty, guilty, reaching out across the sea
Que tu mets entre toi et moi
That you put between you and me
Mais c'est faux, et c'est tellement inutile
But it's fake, and it's oh so unnecessary

Oui, j'ai reçu votre lettre
Yes, I got your letter
Oui, je vais mieux.
Yes, I′m doing better
Te connaître m'a profondément blessé, jusqu'à l'os.
It cut deep to know ya, right to the bone
Oui, j'ai reçu votre lettre
Yes, I got your letter
Oui, je vais mieux.
Yes, I′m doing better
Je sais que c'est fini, je n'ai pas besoin de tes explications.
I know that it's over, I don′t need your closure
Fermeture
Closure

Votre clôture
Your closure
Votre clôture
Your closure

Desarrollado por musixmatch