Traducir a
Botões de elevador e ar da manhã
Elevator buttons and morning air
Silêncio dos estranhos me faz querer pegar as escadas
Strangers′ silence makes me wanna take the stairs
Se você estivesse aqui nós iríamos rir sobre esses olhares
If you were here we'd laugh about their vacant stares
Mas bem agora, meu tempo é deles
But right now my time is theirs
Parece que há sempre alguém que desaprova
Seems like there′s always someone who disapproves
Eles julgarão como se soubessem sobre eu e você
They'll judge it like they know about me and you
E o veredito virá daqueles que não tem nada mais para fazer
And the verdict comes from those with nothing else to do
O júri está fora, mas minha escolha é você
The jury's out, but my choice is you
Então não preocupe sua linda cabecinha
So don′t you worry your pretty, little mind
As pessoas atiram pedras em coisas que brilham
People throw rocks at things that shine
E a vida faz o amor parecer difícil
And life makes love look hard
Os riscos são altos, a correntesa é forte
The stakes are high, the water′s rough
Mas esse amor é nosso
But this love is ours
Você nunca sabe o que as pessoas têm por baixo das mangas
You never know what people have up their sleeves
Fantasmas do seu passado pularão em mim
Ghosts from your past gonna jump out at me
Espreitando nas sombras com seus sorrisos de gloss
Lurking in the shadows with their lip gloss smiles
Mas eu não me importo, porque agora você é meu
But I don't care ′cause right now you're mine
e você diz
And you′ll say
Não preocupe sua linda cabecinha
Don't you worry your pretty, little mind
As pessoas atiram pedras em coisas que brilham
People throw rocks at things that shine
E a vida faz o amor parecer difícil
And life makes love look hard
Os riscos são altos, a correntesa é forte
The stakes are high, the water′s rough
Mas esse amor é nosso
But this love is ours
E não é deles pra especularem
And it's not theirs to speculate
Se é errado, e suas mãos são duras
If it's wrong, and your hands are tough
Mas elas estão onde deveriam estar e
But they are where mine belong, and
Eu lutarei contra a dúvida e lhe darei fé
I′ll fight their doubt and give you faith
Com essa música para você
With this song for you
Porque eu amo esse espaço entre seus dentes
′Cause I love the gap between your teeth
E eu amo os enigmas que você fala
And I love the riddles that you speak
E qualquer comentário sarcástico do meu pai
And any snide remarks from my father
Sobre suas tatuagens vão ser ignoradas
About your tattoos will be ignored
Porque meu coração é seu
'Cause my heart is yours
Então não preocupe sua linda cabecinha
So don′t you worry your pretty, little mind
As pessoas atiram pedras em coisas que brilham
People throw rocks at things that shine
E a vida faz o amor parecer difícil
And life makes love look hard
E não preocupe sua linda mente
And don't you worry your pretty, little mind
As pessoas atiram pedras em coisas que brilham
People throw rocks at things that shine
Mas eles não podem tirar o que é nosso
But they can′t take what's ours
Eles não podem tirar o que é nosso
They can′t take what's ours
Os riscos são altos, a correntesa é forte
The stakes are high, the water's rough
Mas esse amor é nosso
But this love is ours
