Traducir a
Grite, grite, ponha tudo pra fora
Shout, shout, let it all out
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, vamos lá
I′m talking to you, come on
Grite, grite, ponha tudo pra fora
Shout, shout, let it all out
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, vamos lá
I'm talking to you, come on
Em tempos violentos
In violent times
Você não deveria ter vendido a sua alma
You shouldn′t have to sell your soul
Em preto e branco
In black and white
Eles realmente, realmente deveriam saber
They really, really ought to know
Aqueles mentes travadas
Those one-track minds
Que pensavam que você era um rapaz trabalhador
That took you for a working boy
Dê-lhes um beijo de adeus
Kiss them goodbye
Você não devia ter pulado de alegria
You shouldn't have to jump for joy
Você não devia ter pulado de alegria
You shouldn't have to jump for joy
Grite, grite, ponha tudo pra fora
Shout, shout, let it all out
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, vamos lá
I′m talking to you, come on
Eles te deram vida
They gave you life
E em troca, você deu a eles o inferno
And in return you gave them hell
Tão frio quanto gelo
As cold as ice
Eu espero que vivamos para contar a história
I hope we live to tell the tale
Eu espero que vivamos para contar a história
I hope we live to tell the tale
Grite, grite, ponha tudo pra fora
Shout, shout, let it all out
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, vamos lá
I′m talking to you, come on
Grite, grite, ponha tudo pra fora (ponha tudo pra fora)
Shout, shout, let it all out (let it all out)
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, vamos lá
I'm talking to you, come on
Grite, grite, ponha tudo pra fora (ponha tudo pra fora)
Shout, shout, let it all out (let it all out)
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, então vamos lá
I′m talking to you, so come on
E quando você baixou sua guarda
And when you've taken down your guard
Se eu pudesse mudar sua mente
If I could change your mind
Eu realmente adoraria quebrar seu coração
I′d really love to break your heart
Eu realmente adoraria quebrar seu coração
I'd really love to break your heart
Grite, grite, ponha tudo pra fora
Shout, shout, let it all out
Essas são as coisas que eu posso viver sem (quebrar seu coração)
These are the things I can do without (break your heart)
Eu realmente adoraria quebrar seu coração
(I′d really love to break your heart) come on
Eu estou falando com você, vamos lá
I'm talking to you, come on
Grite, grite, ponha tudo pra fora
Shout, shout, let it all out
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, então vamos lá
I'm talking to you, so come on
Grite, grite, ponha tudo pra fora
Shout, shout, let it all out
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, vamos lá
I′m talking to you, come on
(Eles realmente, realmente deveriam saber) Grite, grite, deixe tudo sair
(They really, really ought to know) shout, shout, let it all out
(Realmente, realmente preciso saber) Essas são as coisas que posso fazer sem
(They really, really ought to know) these are the things I can do without
(Eles realmente, realmente...) Vamos lá
(They really, really) come on
Estou falando com você, então vamos lá (eles realmente, realmente deveriam saber)
I′m talking to you, so come on (they really, really ought to know)
Grite, grite, deixe tudo sair (Eu realmente adoraria partir seu coração)
Shout, shout, let it all out (I'd really love to break your heart)
Essas são as coisas que eu posso dispensar (eu realmente adoraria quebrar seu coração)
These are the things I can do without (I′d really love to break your heart)
Vamos lá
Come on
Eu estou falando com você, então vamos lá
I'm talking to you, so come on
Grite, grite, ponha tudo pra fora
Shout, shout, let it all out
Estas são coisas que posso dispensar
These are the things I can do without
Vamos lá
Come on
