Mr Rebel traducción al Portugués

Tems

Traducir a

senhor rebelde
Mr Rebel
Senhor Rebel está aí?
Mr Rebel, are you there?
Você está falando comigo?
Are you talkin′ to me?
Você está ligando para mim?
Are you callin' to me?
Cai em meus braços senhor rebelde
Fall in my arms Mr Rebel
Venha no meu quintal senhor rebelde
Come in my yard Mr Rebel
Sim
Yeah
Senhor Rebel está aí?
Mr Rebel, are you there?
Você está em mim?
Are you on me?
Estás com medo?
Are you scared?
Estás dentro?
Are you in?
Estás fora?
Are you out?
O que você quer?
What do you want?
O que você me diz agora?
What do you say to me now?
Caindo, você está ficando para trás
Fallin′, you're fallin' behind

Finamente foste!
Finally gone
eu sou o único com o prêmio vencedor
I′m the one with the winning prize
eu serei a arma, em fuga
I′ll be the gun, on the run
eu estou atirando tag
I be shooting tag
eu sou o som
I'm the sound
No chão , estou ganhando voz
On the ground, I′m the winning sound
Eu sou coroada
I'm the crown
eu sou a vibe, eu sou a vibe principal
I′m the vibe, I'm the leading vibe

Tu moves-me, moves-me pra armar a minha mente
You move me, you move me to arm my mind
Eu estive fora, estive do outro lado
I′ve been out, I've been at the other side
Você me leva para sair, eu sei que você é meu amigo
You take me out, I know you to be my friend
Eu estive para baixo, eu estive fora agora
I've been down, I′ve been out now

Voando pra lua , tenho estado por baixo do sol
Flying over the moon, I′ve been under the sun
E eu não encontrei ninguém como você, não
And I didn't find nobody like you, no
Eu não encontrei ninguém como você
I didn′t find nobody like you

senhor rebelde
Mr Rebel
Você está aí?
Are you there?
Você está ouvindo?
Are you listening?
Rebelde
Rebel
Você está aí?
Are you there?
Você ainda está no jardim?
Are you still in the garden?
Você está aí?
Are you there?
Você está jogando na escuridão?
Are you playing in the darkness?
Estás fora?
Are you out?

Senhor Problema
Mr Trouble
Você está aí?
Are you there?
Você está ouvindo?
Are you listening?
Problema
Trouble
Você está aí?
Are you there?
Você ainda está no jardim?
Are you still in the garden?
Você está aí?
Are you there?
Você está jogando na escuridão?
Are you playing in the darkness?
Agora.
Now...

senhor rebelde
Mr Rebel
Senhor Rebel está aí?
Mr Rebel, Are you there?
Você está correndo para mim?
Are you running to me?
Você está vindo para mim?
Are you coming to me?
Cai em meus braços senhor rebelde
Fall in my arms Mr Rebel
Venha no meu quintal senhor rebelde
Come in my yard Mr Rebel
Sim
Yeah
Senhor Rebel está aí?
Mr Rebel are you there?
Você está em mim?
Are you on me?
Estás com medo?
Are you scared?
Estás dentro?
Are you in?
Estás fora?
Are you out?
Quem voce ama?
Who do you love?
Para quem você liga quando está para baixo?
Who do you call when you're down?
Estás a cair , estás a cair por trás
Falling, you′re falling behind

Finamente foste!
Finally gone
eu sou o único com o prêmio vencedor
I'm the one with the winning prize
eu serei a arma
I′ll be the gun
Em corrida
On the run
eu estou atirando tag
I be shooting tag
eu sou o som
I'm the sound
No chão , estou ganhando voz
On the ground, I'm the winning sound
Eu sou coroada
I′m the crown
eu sou a vibe, eu sou a vibe principal
I′m the vibe, I'm the leading vibe

Tu moves-me, moves-me pra armar a minha mente
You move me, you move me to arm my mind
Eu estive para baixo, eu estive do outro lado
I′ve been down, I've been at the other side
Você me leva para sair, eu sei que você é meu amigo
You take me out, I know you to be my friend
Eu estive para baixo, eu estive fora agora
I′ve been down, I've been out now

Voando pra lua , tenho estado por baixo do sol
Flying over the moon, I′ve been under the sun
E eu não encontrei ninguém como você, não
And i didn't find nobody like you, no
Eu não encontrei ninguém como você
I didn't find nobody like you

senhor rebelde
Mr Rebel
Você está aí?
Are you there?
Você está ouvindo?
Are you listening?
Rebelde
Rebel
Você está aí?
Are you there?
Você ainda está no jardim?
Are you still in the garden?
Você está aí?
Are you there?
Você está jogando na escuridão?
Are you playing in the darkness?
Estás fora?
Are you out?

Senhor Problema
Mr Trouble
Você está aí?
Are you there?
Você está ouvindo?
Are you listening?
Problema
Trouble
Você está aí?
Are you there?
Você ainda está no jardim?
Are you still in the garden?

Desarrollado por musixmatch