Traducir a
Juste un peu, euh, euh, juste un peu, euh, euh
Just a little, uh, uh, just a little, uh, uh
Juste un peu, euh, euh, juste un peu, euh, euh
Just a little, uh, uh, just a little, uh, uh
Juste un peu, euh, euh, juste un peu, euh, euh
Just a little, uh, uh, just a little, uh, uh
Juste un peu, euh, euh, juste un peu, euh, euh (ouais, ayy)
Just a little, uh, uh, just a little, uh, uh (yeah, ayy)
Juste un peu, euh, euh, juste un peu, euh, euh
Just a little, uh, uh, just a little, uh, uh
Juste un peu, euh, euh, juste un peu, euh, euh
Just a little, uh, uh, just a little, uh, uh
Je suppose que tu reviens encore
Guess you comin′ back again
Avec tes sales, sales plans
With your dirty, dirty plans
Ooh, tu le fais toujours en profondeur
Ooh, you always make it deep
Aucune fille n'est jamais revenue
No girl ever made it back
Tout ce que tu veux dire
Anything you wanna say
Autant le jeter
Might as well be thrown away
Je suppose qu'il est temps de faire ton chemin, ton chemin
Guess it's time to make your way, way
Oh, c'est un requin dans l'eau, nageant à travers la mer
Oh, it′s a shark in the water, swimmin' across the sea
Mais selon les mots de ma mère, je vis dans la victoire
But in the words of my mother, I'm livin′ in victory
Et peut-être que c'est une chance que tu sois malchanceux (ooh-ah)
And maybe it′s fortunate you're unfortunate (ooh-ah)
Ouais, c'est peut-être une chance que tu sois malchanceux (ooh-ah)
Yeah, maybe it′s fortunate you're unfortunate (ooh-ah)
Et peut-être que j'ai de la chance que tu me perdes
And maybe I′m fortunate that you're losing me
Je suis tellement chanceuse que tu te comportes mal
I′m so fortunate that you misbehave
J'ai tellement de chance que tu ne saches rien (ooh-ah)
I'm so fortunate that you don't know a thing (ooh-ah)
Ayy, trop jeune pour s'inquiéter de trop de choses
Ayy, too young to be worrying about too many things
Quand mon esprit et mon âme sont corrompus, bébé
When my spirit and my mind are being tainted, baby
Toutes les choses que tu voulais vraiment de moi
All the things that you really wanted out of me
Tu as tout pris, maintenant je me sauve
You took it all, now I′m savin′ me
Parce que tu étais en retard ce soir-là
'Cause you were late that night
Et j'ai attendu, mais j'ai attendu patiemment, je ne suis pas patient
And I waited, but I waited patiently, I′m not patient
Qu'est-ce qu'une relation ?
What is a relationship?
Pas de fondement, c'est la résiliation, pas d'hésitation
No foundation, it's termination, no hesitation
Et j'ai dit : Ooh, je suis trempé dans l'or
And I said, "Ooh, I′m dipped in gold"
Je ne te connais même pas, je ne te connais pas, je ne te connais pas, pas moi
I don't even know you, know you, know you, not me
Ooh, je passe à autre chose
Ooh, I′m movin' on
Si vous pensez que vous me connaissez, je pense que j'ai décidé
If you think you knew me, I think I decided
C'est peut-être une chance que tu sois malchanceux (ooh-ah)
That maybe it's fortunate you′re unfortunate (ooh-ah)
Ouais, c'est peut-être une chance que tu sois malchanceux (ooh-ah)
Yeah, maybe it′s fortunate you're unfortunate (ooh-ah)
Et peut-être que j'ai de la chance que tu me perdes
And maybe I′m fortunate that you're losing me
Je suis tellement chanceuse que tu te comportes mal
I′m so fortunate that you misbehave
J'ai tellement de chance que tu ne saches rien (ooh-ah)
I'm so fortunate that you don′t know a thing (ooh-ah)
(Chanceux) ou peut-être que c'est le cas
(Fortunate) or maybe it is
(Chanceux) ou peut-être que c'est le cas
(Fortunate) or maybe it is
(Chanceux) ou peut-être que c'est le cas
(Fortunate) or maybe it is
(Heureux)
(Fortunate)
