Traducir a
Chaque matin, un missionnaire annonce une enseigne au néon
Each morning, a missionary advertises neon sign
Il dit à la population indigène que la civilisation va bien
He tells the native population that civilization is fine
Et trois sauvages instruits crient depuis un bambou
And three educated savages holler from a bamboo tree
Cette civilisation est une chose pour moi de voir
That civilization is a thing for me to see
Alors bongo, bongo, bongo, je ne veux pas quitter le congo, oh non non non non non
So bongo, bongo, bongo, i don′t wanna leave the congo, oh no no no no no
Bingo, bangle, bangle, je suis si heureux dans la jungle, je refuse d'y aller
Bingo, bangle, bungle, i'm so happy in the jungle, i refuse to go
Je ne veux pas de lumières vives, de fausses dents, de sonnettes, de propriétaires, je le précise
Don′t want no bright lights, false teeth, doorbells, landlords, i make it clear
Que peu importe comment ils l'amadouent, je resterai ici
That no matter how they coax him, i'll stay right here
J'ai feuilleté un magazine caché par la femme du missionnaire (magazine ? que se passe-t-il ?)
I looked through a magazine the missionary's wife concealed (magazine? what happens?)
Je vois comment les gens civilisés te collent avec des automobiles (tu sais que tu peux te blesser comme ça Daniel ?)
I see how people who are civilized bung you with automobiles (you know you can get hurt that way Daniel?)
Au cinéma, ils doivent payer beaucoup de noix de coco pour voir (qu'est-ce qu'ils voient, Danny ?)
At the movies they have got to pay many coconuts to see (what do they see, Danny?)
Des images non civilisées que les actualités prennent de moi
Uncivilized pictures that the newsreel takes of me
Alors bongo, bongo, bongo, il ne veut pas quitter le congo, oh non non non non non
So bongo, bongo, bongo, he don′t wanna leave the congo, oh no no no no no
Bingo, bangle, bangle, il est si heureux dans la jungle, il refuse d'y aller
Bingo, bangle, bungle, he′s so happy in the jungle, he refuse to go
Je ne veux pas de penthouse, de baignoire, de tramways, de taxis, de bruit dans mon oreille
Don't want no penthouse, bathtub, streetcars, taxis, noise in my ear
Donc, peu importe comment ils l'amadouent, je resterai ici
So, no matter how they coax him, i′ll stay right here
Ils se pressent comme des sauvages pour monter à bord d'un train de fer
They hurry like savages to get aboard an iron train
Et même si c'est enfumé et qu'il y a du monde, ils sont trop civilisés pour se plaindre
And though it's smokey and it′s crowded, they're too civilized to complain
Quand ils ont deux semaines de vacances, ils se précipitent vers les lieux de villégiature (qu'est-ce qu'ils font, Danny ?)
When they′ve got two weeks vacation, they hurry to vacation grounds (what do they do, Danny?)
Ils nagent et ils pêchent, mais c'est ce que je fais toute l'année
They swim and they fish, but that's what I do all year round
Alors bongo, bongo, bongo, je ne veux pas quitter le congo, oh non non non non non
So bongo, bongo, bongo, I don't wanna leave the congo, oh no no no no no
Bingo, bangle, bangle, je suis si heureux dans la jungle, je refuse d'y aller
Bingo, bangle, bungle, I′m so happy in the jungle, I refuse to go
Je ne veux pas de prison, de fusil de chasse, d'hameçons, de clubs de golf, j'ai mes lances
Don′t want no jailhouse, shotgun, fish-hooks, golf clubs, I got my spears
Donc, peu importe comment ils l'amadouent, je resterai ici
So, no matter how they coax him, I'll stay right here
Ils ont des choses comme la bombe atomique
They have things like the atom bomb
Donc je pense que je vais rester où je suis
So I think I′ll stay where I am
Civilisation
Civilization
je vais rester ici
I'll stay right here
