Traducir a
Tu viens et me demandes, fille,
Anna, you come and ask me girl
Te libérer, fille
To set you free, girl
Tu dis qu'il t'aime plus que moi,
You say he loves you more than me
Donc je vais te libérer
So I will set you free
Va avec lui
Go with him
Anna,
(Anna)
Va avec lui
Go with him
Anna,
(Anna)
Fille, avant que tu ne t'en ailles maintenant,
Anna, girl, before you go now
Je veux que tu saches, maintenant
I want you to know now
Que je t'aime toujours autant
That I still love you so
Mais s'il t'aime plus, pars avec lui
But if he loves you more, go with him
Toute ma vie
All of my life
J'ai cherché une fille
I′ve been searching for a girl
Pour m'aimer comme je t'aime
To love me like I love you
Oh, maintenant
Oh, now
Mais chaque fille que je ai eu
But every girl I've ever had
Brise mon coeur et me laisse triste
Breaks my heart and leave me sad
Que suis je, que suis je supposé faire.
What am I, what am I supposed to do?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Juste encore un chose, fille.
Anna, just one more thing girl
Rend-moi ton anneau
You give back your ring to me
Et je vais te libérer
And I will set you free
Va avec lui
Go with him
Toute ma vie
All of my life
J'ai cherché une fille
I′ve been searching for a girl
Pour m'aimer comme je t'aime
To love me like I love you
Mais laisse-moi te dire maintenant
But let me tell you now
Mais chaque fille que je ai eu
But every girl I've ever had
Brise mon coeur et me laisse triste
Breaks my heart and leave me sad
Que suis je, que suis je supposé faire.
What am I, what am I supposed to do
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Juste encore un chose, fille.
Anna, just one more thing girl
Rend-moi ton anneau
You give back your ring to me
Et je vais te libérer
And I will set you free
Va avec lui
Go with him
Anna,
(Anna)
Va avec lui
Go with him
Anna,
(Anna)
Tu peux partir avec lui, fille
You can go with him, girl
Anna,
(Anna)
Va avec lui
Go with him
