Traducir a
Je vais fouiller cette ville
I′m gonna search this town
De porte à porte
From door to door
L'amour dont j'ai envie
Love I crave
je n'en trouve plus
I can't find no more
Je dois trouver mon bébé
I gotta find my baby
Je déclare qu'il n'y a pas de mensonge
I declare there ain′t no lie
Je n'ai pas vraiment eu d'amour
I ain't had no real good loving
Depuis que cette femme a dit au revoir
Since that woman said goodbye
Tu sais que je déteste voir le soleil
You know I hate to see the sun
Coulant vers l'ouest
Sinking to the west
Parce que je sais que toute ma vie est
Cause I know my whole life's
Ça va être un véritable gâchis
Gonna be one solid mess
Je dois trouver mon bébé
I gotta find my baby
Je déclare qu'il n'y a pas de mensonge
I declare there ain′t no lie
Je n'ai pas vraiment eu d'amour
I ain′t had no real good loving
Depuis que cette femme a dit au revoir
Since that woman said goodbye
Eh bien, depuis le jour
Well, ever since the day
Qu'elle a dit que nous avions fini
That she said we were through
J'ai été nerveux
I've been nervous
Et secoué aussi
And shook up too
Je dois trouver mon bébé
I gotta find my baby
Je déclare qu'il n'y a pas de mensonge
I declare there ain′t no lie
Je n'ai pas vraiment eu d'amour
I ain't had no real good loving
Depuis que cette femme a dit au revoir
Since that woman said goodbye
Eh bien, je m'en fiche si la dernière chose
Well, I don′t care if the last thing
Je l'ai déjà fait dans ma vie
I ever do in my life
Si je veux trouver cette petite femme
I'm gonna find that little woman
Fais d'elle ma femme
Make her my wife
Je dois trouver mon bébé
I gotta find my baby
Je déclare qu'il n'y a pas de mensonge
I declare there ain′t no lie
Je n'ai pas vraiment eu d'amour
I ain't had no real good loving
Depuis que cette femme a dit au revoir
Since that woman said goodbye
