Norwegian Wood (This Bird Has Flown) (mono) traducción al Francés

The Beatles

Traducir a

J'ai une fois eu une fille
I once had a girl
ou plutôt elle m'a eue
Or should I say she once had me
elle m'a invité dans sa chambre
She showed me her room
n'est ce pas bien la forêt norvégienne
Isn′t it good Norwegian wood?

elle m'a demandé de rester
She asked me to stay
et ma proposé de m'assoir n'importe où
And she told me to sit anywhere
alors j'ai regardé autour de moi
So I looked around
et j'ai vu qu'il n'y avait pas de chaise
And I noticed there wasn't a chair

je me suis assis sur un tapis en patientant
I sat on the rug biding my time
en buvant son vin
Drinking her wine
nous avons parlé jusqu'à deux heure et elle a dit
We talked until two and then she said
"il est l'heure d'aller au lit"
"It′s time for bed"

elle a dit qu'elle avait du travail
She told me she worked
tôt le lendemain et se mit à rire
In the morning and started to laugh
je lui ais dit que pas moi
I told her I didn't
et j'ai rampé à la baignoire pour dormir
And crawled off to sleep in the bath

et quand je me suis réveillé j'étais seul
And when I awoke I was alone
la belle s'était envolée
This bird had flown
alors j'ai allumé un feu
So I lit a fire
n'est ce pas bien la forêt norvégienne
Isn't it good Norwegian wood?

Desarrollado por musixmatch