Don’t Let Me Go traducción al Francés

The Black Keys

Traducir a

Sur une route désertique sans chemin pour rentrer chez soi
On a desert road with no way home
J'étais perdu et seul maintenant, bébé
I was lost and alone now, baby
Je me sentais à la dérive derrière la vitre teintée
I was feeling adrift behind the window tint
Quand la pluie battante ne pouvait pas me sauver
When the pouring rain couldn′t save me

Oh, je pense que je vais changer de vie
Oh, I think I'm gonna change my life
J'ai l'impression que ça pourrait prendre toute la nuit
I feel like it could take all night
Je te suivrais, nous sommes la fin de mon amour, la fin de mon amour
I′d follow you, we're the end to my love, end to my love

Non, ne me laisse pas partir
No, don't let me go
Il fait si froid quand je rentre à la maison
It gets so cold when I get back home
J'ai besoin de ton amour, va sous le soleil
I need your love, go under the sun
Tes bras autour de moi quand ma journée de travail est terminée
Your arms around me when my working day is done

Par une journée ensoleillée, j'étais tellement dérangé
On a sunny day, I was so deranged
J'ai essayé de tourner la page de l'histoire
Tried to turn the page on the story
Comme si j'avais une idée de ce qu'elle voulait faire
Like I had a clue, what she wanted to do
Quand je suis arrivé à la fin, j'étais fou
When I got to the end, I was crazy

Oh, j'attendais pour hurler ta Lune
Oh, I was holdin′ up to howl your Moon
Les étoiles brillent plus récentes que neuves
The stars are shinin′ newer than new
Tous les anges du paradis t'attendent
All of the angels in heaven are waitin' for you

Non, ne me laisse pas partir
No, don′t let me go
Il fait si froid quand je rentre à la maison
It gets so cold when I get back home
J'ai besoin de ton amour, va sous le soleil
I need your love, go under the Sun
Tes bras autour de moi
Your arms around me
je t'en supplie
I'm begging you

Non, ne me laisse pas partir
No, don′t let me go
Il fait si froid quand je rentre à la maison
It gets so cold when I get back home
J'ai besoin de ton amour, va sous le soleil
I need your love, go under the sun
Tes bras autour de moi quand ma journée de travail est terminée
Your arms around me, when my working day is done

Desarrollado por musixmatch