Traducir a
Salut, ouais, on recommence, mais euh cette fois, euh
Hi, yeah, let′s do it again but, uh, this time, uh
Allons-y psychopathe à fond.
Let's go full psycho
Ouais, je veux juste boire de la tequila avec mes amis
Yeah, I just wanna drink tequila with my friends
Elle a dit qu'elle a triché parce qu'elle essaye de prendre de l'avance.
She said she cheated ′cause she's tryna get ahead
Plus je le lis, plus je m'offense.
The more I read it, yeah, the more I take offense
Je suis si vaincu, je ne peux pas sortir de ma tête.
I'm so defeated, I can′t get outside my head
J'affiche une photo de moi-même parce que je me sens seul.
I post a picture of myself ′cause I'm lonely
Tout le monde sait à quoi je ressemble.
Everyone knows what I look like
Aucun d'entre eux ne me connaît.
Not even one of them knows me
Ouais, je veux juste boire de la tequila avec mes amis
Yeah, I just wanna drink tequila with my friends
Je suis tellement vaincu que je veux juste que cette merde finisse.
I′m so defeated I just want this shit to end
Alors je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
So I walk into the club like, everybody hates me
Je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
I walk into the club like, everybody hates me
Je parle à moi-même, merde maintenant ils pensent que je suis fou
I'm talkin′ to myself, shit, now they think I'm crazy
Je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
I walk into the club like, everybody hates me
(Tout le monde me déteste)
(Everybody hates me)
Comme si tout le monde me déteste.
Like everybody hates me
Comme si tout le monde me déteste (tout le monde, ouais)
Like everybody hates me (Everybody, yeah)
Je me produits sur internet
I′m a product of the internet
Et maintenant je suis face à face à toutes ces voix dans ma tête
And now I'm face to face with all the voices in my head
Je ne peux même pas vérifier l'heure sans avoir à faire face à des regrets.
I can't even check the time without facing regret
pourquoi dois je encore comprendre tout ce que j'ai dit
Why do I still have to mean everything I ever said?
Et je n'essaie pas d'être comme "pauvre moi", je l'ai fait.
And I′m not trying to be like poor me, I made it
J'essaie juste de rester normal
I′m just trying to stay normal
Maintenant qu'ils connaissent mon nom
Now that they know what my name is
Ouais, je veux juste boire de la tequila avec mes amis
Yeah, I just wanna drink tequila with my friends
Ouais ils sont la raison de pourquoi je suis toujours qui je suis
Yeah they're the reason that I still am who I am
Alors je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
So I walk into the club like, everybody hates me
Je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
I walk into the club like, everybody hates me
Je parle à moi-même, merde maintenant ils pensent que je suis fou
I′m talkin' to myself, shit, now they think I′m crazy
Je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
I walk into the club like, everybody hates me
(Tout le monde me déteste)
(Everybody hates me)
Comme si tout le monde me déteste.
Like everybody hates me
Comme si tout le monde me détestait (tout le monde, ouais)
Like everybody, everybody hates me (everybody, yeah)
Je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
I walk into the club like, everybody hates me
Je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
I walk into the club like, everybody hates me
Je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
I walk into the club like, everybody hates me
Je marche dans la boîte comme si tout le monde, ouais
I walk into the club like, everybody, yeah
Tout le monde (tout le monde)
Everybody (Everybody)
Je marche dans la boîte comme si tout le monde, ouais
I walk into the club like, everybody, yeah
Tout le monde, Yeah, tout le monde
Everybody yeah (Everybody)
Je rentre dans le club, tout le monde me déteste.
I walk into the club like, everybody hates me
Tout le monde, Yeah, tout le monde
Everybody, yeah, everybody
