Traducir a
Ils ont dit de sortir "Remote Control"
They said release "Remote Control"
Mais nous ne le voulions pas sur l'étiquette
But we didn′t want it on the label
Ils ont dit : Vole pour Amsterdam
They said, "Fly to Amsterdam"
Les gens ont ri, mais la presse est devenue folle
The people laughed, but the press went mad
Oh, oh, oh, quelqu'un est vraiment intelligent
Oh, oh, oh, someone's really smart
Oh, oh, oh, contrôle total, c'est marrant
Oh, oh, oh, complete control, that′s a laugh
Lors de la dernière tournée, mes potes n'ont pas pu entrer
On the last tour, my mates, they couldn't get in
J'ouvrirais la porte arrière mais ils seraient à nouveau chassés
I'd open up the back door, but they′d get run out again
Dans chaque hôtel, nous avons été accueillis par la loi
At every hotel, we was met by the law
Venez pour la fête, venez pour vous assurer
Come for the party, come to make sure
Oh, oh, oh, avons-nous fait quelque chose de mal ?
Oh, oh, oh, have we done something wrong?
Oh, oh, oh, contrôle total, même sur cette chanson
Oh, oh, oh, complete control, even over this song
Tu es mon héros de la guitare
You′re my guitar hero
Ils ont dit que nous serions artistiquement libres
They said we'd be artistically free
Quand nous avons signé ce bout de papier
When we signed that bit of paper
Ils voulaient dire : Gagnons beaucoup d'argent .
They meant, "Let′s make a lots of money"
Et je m'en soucierai plus tard.
And worry about it later
Oh, oh, oh, je ne comprendrai jamais
Oh, oh, oh, I'll never understand
Oh, oh, oh, contrôle total, laisse-moi voir ton autre main
Oh, oh, oh, complete control, let me see your other hand
Je ne te fais pas confiance, pourquoi devrais-tu me faire confiance ? Hein ?
I don′t trust you, why should you trust me? Huh?
Partout dans les nouvelles, se propage rapidement
All over news, spread fast
Ils sont sales, ils sont dégoûtants
They're dirty, they′re filthy
Ils ne vont pas durer
They ain't gonna last
(Total) c'est Joe Public qui parle
(Total) this is Joe Public speaking
Je suis contrôlé dans le corps (CON, contrôle)
I'm controlled in the body (C-O-N, control)
Je suis contrôlé dans l'esprit
I′m controlled in the mind
(Total) mais ce sont des punk rockers
(Total) but this is punk rockers
Nous sommes contrôlés dans le prix (CON, contrôle)
We′re controlled in the price (C-O-N, control)
Des drogues dures qu'il nous faut trouver
Of the hard drugs we must have to find
Total AVEC, Contrôle
Total C-O-N, Control
Total (parent, contrôle)
Total (parent, control)
AVEC, Contrôle
C-O-N, Control
Nous devons nous battre, nous devons nous battre, nous allons nous battre à notre façon.
We've gotta fight it, we gotta fight it, we got to fight it our way
AVEC, Contrôle
(C-O-N, control)
Cela signifie que vous
That means you
Je lui donne des coups de pied, je me bats, je l'attaque
I kick it, I fight it, I get it up at it
(CON, contrôle) Je dois le botter
(C-O-N, control) I gotta kick it
