Idle in Kangaroo Court traducción al Francés

The Clash

Traducir a

Criez, tout le monde crie, hé serveur
Shout, everybody shout, hey waiter
Je veux entrer, je veux sortir, hé geôlier
I want in, I want out, hey jailer
Courez, marchez par ici, par là, achetez un journal
Run, walk this way, that way, buy a paper
Ou alors, allongez-vous doucement sur vos genoux pour plus tard
Or reach easy down on your knees for later

Vas-y, chat, vas-y
Go cat go
Ce message que vous diffusez
That message you run
Ce sera une décision décisive
Is gonna be a make-or-breaker
Zoom, zoom
Zoom, zoom

Maintenant, je suis une équipe d'enquêteurs composée d'un seul homme et issue du travail
Now I am a one man survey team from labour
J'étudie le comportement de vos types de villes
I am studying you city types′ behaviour
Hé ma fille, ce sondage d'opinion, tu as hâte, hein ?
Hey girl, this opinion poll, you can't wait, huh?
Peut-être que je fuirai mon banc pour la poursuivre
Perhaps I′ll flee my bench to chase her

Vas-y, chat, vas-y
Go cat go
À l'heure des râles
In bitching hour
Va chercher tes ailes pour la chasser
Go grab your wings to chase her

Tu as vendu ton temps mais j'ai toujours le mien
You've sold your time but I still got mine
Je viens de la pile de pièces détachées, je veux voir mon
I'm from the spare part pile, wanna see my
Permis de tuer le temps ?
Licence to kill time?

Les spectacles de ce soir se termineront ce soir, à plus tard
The shows tonight will close tonight, see you later
Un balayage efficace permettra de laver les rues de manière plus sûre
The efficient sweep will wash the streets safer
De l'agitation de l'heure de pointe à la place vide, j'attendrai ici
From the rush hour crush to the empty square, I′ll wait here
Et le disjoncteur de ligne B, ligne C, ligne D, trois lignes
And the b-line, c-line, d-line, three-line breaker

Vas-y, chat, vas-y
Go cat go
À l'heure du déversement
In the spillage hour
Tout le monde y va comme s'ils allaient y arriver plus tard
Everybody′s going as if they'll get there later
Ouais
Yep

Tu as vendu ton temps mais j'ai toujours le mien
You′ve sold your time but I still got mine
Je viens de la pile de pièces détachées, je veux voir mon
I'm from the spare part pile, wanna see my
Permis de tuer le temps ?
Licence to kill time?

Tuer le temps
Kill time
Dali le fait fondre
Dali melts it

Arnie Pauly
Arnie Pauly
Être un agitateur
To be an agitator

Arnie Pauly
Arnie Pauly
Et quelqu'un a laissé le papier
And someone′s left the paper
Arnie Pauly
Arnie Pauly
Être un agitateur
To be an agitator
Arnie Pauly, Pauly
Arnie Pauly, Pauly
Quelqu'un a laissé son journal
Someone's left their paper

Criez, tout le monde crie, hé serveur
Shout, everybody shout, hey waiter
Je veux entrer, je veux sortir, hé geôlier
I want in, I want out, hey jailer
Courez, marchez par ici, par là, achetez un journal
Run, walk this way, that way, buy a paper
Ou alors, allongez-vous doucement sur vos genoux pour plus tard
Or reach easy down on your knees for later

Et la ligne B, la ligne C, la ligne A, la ligne libre
And the b-line, c-line, a-line, free-line
Briseur de ligne dure, de meilleure ligne, de gauche, de ligne fine
Hard-line, best-line, left-line, fine-line breaker

Desarrollado por musixmatch