Traducir a
la police est venue pour jimmy jazz
Police walked in for Jimmy Jazz
j'ai dit "il est pas là, mais il est surement passé
I said, "He ain′t here, but he sure went past
Oh, tu cherches Jimmy Jazz"
Oh, you're looking for Jimmy Jazz"
Ouais, ils ont dit
Yeah, they said
satta massagana pour jimmy dread
Satta Massagana for Jimmy, dread
coupez ses oreilles et tranchez sa tête
Cut off his ears, and chop off his head
la police est venue chercher
Police come look for
Jimmy jazz, jazz, jazz, jazz
Jimmy Jazz, Jazz, Jazz, Jazz
alors si vous avez un message à faire passer à travers la ville
So, if you′re gonna take the message 'cross to town
mettez-le peut-être quelque part de l'autre côté
Maybe put it down somewhere, over on the other side
Voyez, ça devient du jazz de Jimmy, du jazz
See it gets to Jimmy's jazz, jazz
Dis-le (hey) (hey)
Say it (hey) (hey)
Ouah !
Whoo!
Ouah !
Whoo
Il est temps de raconter l'histoire
It′s time to tell the tale
La police est arrivée et a demandé : Maintenant, où est Jimmy Jazz ?
Police came in, they said, "Now, where′s Jimmy Jazz?"
j'ai dit " hmm, il était ici mais, uh, il est parti"
I said, "Hmm, he was here but, uhm, he said, he went out
qui est-ce qui le cherche ?
Who is it that you're lookin′ for?"
Jimmy jazz, jazz, jazz, jazz eh
Jimmy Jazz, Jazz, Jazz, Jazz, hey
satta massagana pour jimmy dread
Satta Massagana for Jimmy, dread
coupez ses oreilles et ils trancheront sa tête
Cut off his ears, and they'll chop off his head
oh vous cherchez
Oh, you′re lookin' for
Jimmy jazz, jazz, jazz, jazz
Jimmy Jazz, Jazz, Jazz, Jazz
quel soulagement!
What a relief
Je me sens comme un soldat, je ressemble à un voleur
I feel like a soldier, look like a thief
C'est pour le jazz (jazz)
It′s for the jazz (jazz)
la police est venue chercher Jimmy jazz
Police are comin', lookin' for the Jimmy Jazz
Il est entré, puis il est sorti
He came in, and he then went out
Bien sûr, maintenant ils cherchent ça ici
Of course, now they′re lookin′ here for that
Jimmy Jazz, Jimmy Jazz, en fait
Jimmy Jazz, Jimmy Jazz, infact
Ne me dérange pas, plus maintenant.
Don't you bother me, not anymore
je peux plus écouter ces conneries, oh , pas encore
I can′t take this tale, oh, no more
c'est tout
It's all around
Jimmy Jazz, Jazz, zay-zay, zee-zee
Jimmy Jazz, Jazz, zay-zay, zee-zee
Jazz, zut-zut
J-a-z-z, gee-zee-zee
Jazz
J-a-z-z
Jazz, jazz
J-a-z-z, j-a-z
Jimmy Jazz
Jimmy Jazz
et puis ça craint
And then it sucks
il a dit, pas question
He said, "Suck that!"
Ne regardez pas partout
Don′t go look all around
Tu penses que tu peux tenter ta chance, frère, et voir ce que tu as trouvé
You think you can try your luck, brother, and see what you found
mais je te garantie que ce n'est pas ton jour
But I guarantee you that it ain't your day
cette fois, ce n'est pas ton jour
Your day, it ain′t your day
coupe! coupe!
Chop-Chop
