Traducir a
Este es un anuncio de servicio público
This is a public service announcement
con guitarra
With guitar
Conoce tus derechos
Know your rights
Los 3 que tienes
All three of them
Número uno
Number one
Tienes derecho a que no te maten
You have the right not to be killed
Asesinar es un crimen
Murder Is a crime!
A menos que se haya hecho
Unless it was done
Por un policía o un aristócrata
By a policeman or an aristocrat
Conoce tus derechos
Know your rights
Y el número dos
And number two
tu tienes derechos a dinero para comida
You have the right to food money
Proporcionando por supuesto
Providing of course
Que no te importa un poco de
You don′t mind a little
Investigación, humillación
Investigation, humiliation
Y si cruzas los dedos
And if you cross your fingers
Rehabilitación
Rehabilitation
Conoce tus derechos
Know your rights
estos son tus derechos
These are your rights
Oye, di qué, oye
Hey, say what, hey
Conoce estos derechos
Know these rights
Número tres
Number three
Tienes derecho a la libertad de expresión.
You have the right to free speech
Mientras no estés
As long as you're not
Lo suficientemente tonto para usarlo
Dumb enough to actually try it
Conoce tus derechos
Know your rights
estos son tus derechos
These are your rights
Conoce tus derechos
Know your rights
estos son tus derechos
These are your rights
Los 3 que tienes
All three of ′em
Se ha sugerido
And it has been suggested
que en algunos lados esto no es suficiente
In some quarters that this is not enough
Bien...
Well
Sal de las calles
Get off the streets
Sal de las calles
Get off the streets
Corre
Run