Last Gang in Town traducción al Español

The Clash

Traducir a

Todo el mundo está buscando a la última pandilla de la ciudad.
Everybody′s looking for last gang in town
Será mejor que tengas cuidado, porque todos están viniendo.
You better watch out, for they're all comin′ around

El deporte de hoy es apasionante
The sport of today is exciting
La multitud está en luchas internas
The in crowd are into infighting
Cuando algún punk ve alguna rock-olla
When some punk sees some rock-o-lla
Es rock and roll por todas partes
It's rock and roll all over

En cada calle y en cada estación
In every street and every station
Los niños luchan como diferentes naciones.
Kids fight like different nations
Y es fuerza contra cerebro y cuchillo contra cadena
And it's brawn against brain and knife against chain
Pero todo es sangre joven que fluye por el desagüe
But it′s all young blood flowing down the drain

Los cultivos golpearon los fiambres y los picos azotaron los tupés
The crops hit the stiffs and the spikes whipped the quiffs
Todos están mirando alrededor
They′re all looking 'round
Los cultivos golpearon los fiambres y los picos azotaron los tupés
The crops hit the stiffs and the spikes whipped the quiffs
Todos están buscando a la última pandilla en la ciudad
They′re all looking 'round for the last gang in town

Mientras tanto, en la ciudad negra
Meanwhile, down in black town
Esos viejos rebeldes del alma están dando vueltas
Those old soul rebels are hanging around
Y cuando un punk viene en busca de sonido
When some punk come looking for sound
Rastaferi va al suelo
Rastafari goes to ground

El corazón blanco volteó el bolsillo sumergido
The white heart flipped his pocket dipped
Porque un cuchillo afilado negro nunca se desliza
′Cause a black sharp knife never slips
Y nunca se dicen el uno al otro
And they never say to one another
Que mañana podríamos matar a nuestro hermano
That tomorrow we might kill our brother

Los cultivos golpearon los fiambres y los picos azotaron los tupés
The crops hit the stiffs and the spikes whipped the quiffs
Todos están mirando alrededor
They're all looking ′round
Los cultivos golpearon los fiambres y los picos azotaron los tupés
The crops hit the stiffs and the spikes whipped the quiffs
Todos están buscando a la última pandilla en la ciudad
They're all looking 'round for the last gang in town

(Oh) bueno, vamos, vamos
(Oh) well, come on, come on
Sí, pollo frito de Kentucky
Yeah, Kentucky Fried Chicken
Sí, vamos, vamos
Yeah, come on, come on
Vamos y grita, nena
Come on and yell out, baby

Abajo desde el borde de Londres
Down from the edge of London
Llegaron los rebeldes del Rockabily
The rockabilly rebels came
Desde otro borde de Londres
From another edge of London
Las bandas de cabezas rapadas gritan su nombre
Skinhead gangs call out their name

Pero no los niños Zydeco de la gran altura
But not the Zydeco kids from the high rise
Aunque no pueden ser reconocidos
Oh, though they can′t be recognized
Cuando escuchas un violín cajún, estás casi en el medio
When they hear a Cajun fiddle, then you′re nearly in the middle
De la última pandilla en la ciudad
Of the last gang in town

Los cultivos golpearon los fiambres y los picos azotaron los tupés
The crops hit the stiffs and the spikes whipped the quiffs
Ahora, todos están mirando alrededor
Now they're all looking ′round
Los cultivos golpearon los fiambres y los picos azotaron los tupés
The crops hit the stiffs and the spikes whipped the quiffs
Todos están buscando a la última pandilla en la ciudad
They're all looking ′round for the last gang in town

De la última pandilla en la ciudad
The last gang in town
¿Dónde están ahora? (Última pandilla en la ciudad)
Where are they now? (Last gang in town)
De la última pandilla en la ciudad
The last gang in town
¿Dónde están ahora? (Última pandilla en la ciudad)
Where are they now? (Last gang in town)

¿Quieres saber algo?
Wanna know somethin'?
Bueno, Jimmy se casó, Mark está en la cárcel.
Well, Jimmy got married, Mark′s in the slammer
Ya lo verás cuando lo llame.
You'll see by the time I call him
Otros se rendirán pronto cuando yo me vaya.
Others will give up soon as I'm out
"¡Estan rotos!"
They′re broken
"Inútil"
Useless

Desarrollado por musixmatch