What's My Name traducción al Francés

The Clash

Traducir a

C'est quoi ce bordel qui ne va pas avec moi? Je ne suis pas celui que je veux être
What the hell is wrong with me? I′m not who I want to be
J'ai essayé toutes les crèmes anti-imperfections, j'ai tout essayé, je suis à bout !
I tired spot cream an' I tried it all I′m crawling up the wall!

C'est mon nom noooom... nooom... nooom
What's my name naaaame... naaaame... naaaame...

J'ai essayé de m'inscrire à un club de ping-pong, mais une pancarte sur la porte indiquait que c'était complet !
I tried to join a ping-pong club, sign on the door said all full up!
Je me suis fait arrêter pour une bagarre sur la voie publique et le juge n'était même pas au courant.
I got nicked, fighting in the road an' the judge didn′t even know

C'est quoi mon nom
What′s my name

Papa s'est énervé alors j'ai été chronométré
Dad got pissed so I got clocked
Je n'ai pas pu entendre le Tannoy alors il a tout perdu
Couldn't hear the Tannoy so he lost the lot
M'a offert un pot-de-vin par la boîte aux lettres
Offers Mum a bribe through the letter box
Je te rend complètement fou
Drives you fucking mad

C'est quoi mon nom
What′s my name

Maintenant je suis à l'arrière de ta maison la nuit
Now I'm round the back of your house at night
Regardant par la fenêtre, tu dors bien ?
Peeping in the window - are you sleeping tight?
Je me moque de tes mèches avec ma bande de celloid
I laugh at your locks with my celloid strip
Et tu ne sauras pas qui est venu
An′ you won't know who came

C'est quoi mon nom
What′s my name

Desarrollado por musixmatch