Weile Waile traducción al Francés

The Dubliners

Traducir a

Il y avait une vieille femme et elle vivait dans les bois, weile weile waile
There was an old woman and she lived in the woods, weile weile waile
Il y avait une vieille femme et elle vivait
There was an old woman and she lived
dans les bois, au bord de la rivière Saile
in the woods, down by the river Saile

Elle a eu un bébé de trois mois, weile weile waile
She had a baby three months old, weile weile waile
Elle a eu un bébé de trois mois, au bord de la rivière Saile
She had a baby three months old, down by the river Saile

Elle avait un canif long et tranchant, weile weile waile
She had a pen knife long and sharp, weile weile waile
Elle avait un canif long et tranchant, au bord de la rivière Saile
She had a pen knife long and sharp, down by the river Saile

Elle a enfoncé le canif dans le cœur du bébé, weile weile waile
She stuck the pen knife in the babys heart, weile weile waile
Elle a enfoncé le canif dans le cœur du bébé, au bord de la rivière Saile.
She stuck the pen knife in the babys heart, down by the river Saile

Il y a eu trois coups forts
There were three loud knocks come
je frappe à la porte, weile weile weile
a′knockin' on the door, weile weile waile
Il y a eu trois coups forts
There were three loud knocks come
Je frappe à la porte, au bord de la rivière Saile.
a′knockin' on the door, down by the river Saile

Il y avait deux policiers et un agent spécial, weile weile waile
There were two policemen and a special-branchman, weile weile waile
Il y avait deux policiers et un
There were two policemen and a
branche spéciale, au bord de la rivière Saile
special-branchman, down by the river Saile

Ils lui ont mis une corde autour du cou, weile weile waile
They put a rope around her neck, weile weile waile
Ils lui ont mis une corde autour du cou, au bord de la rivière Saile
They put a rope around her neck, down by the river Saile

Ils ont tiré sur la corde et elle s'est accrochée, weile weile waile
They pulled the rope and she got hang, weile weile waile
Ils ont tiré la corde et elle s'est pendue, au bord de la rivière Saile
They pulled the rope and she got hang, down by the river Saile

Et ce fut la fin de la femme dans les bois, weile weile waile
And that was the end of the woman in the woods, weile weile waile
Et c'était aussi la fin du bébé, au bord de la rivière Saile
And that was the end of the baby too, down by the river Saile

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch