That’ll Be the Day traducción al Portugués

The Everly Brothers

Traducir a

Bem, esse será o dia em que você dirá adeus.
Well, that′ll be the day when you say goodbye
Esse será o dia em que você me fará chorar.
That'll be the day when you make me cry
Você diz que vai embora, mas sabe que é mentira.
You say you′re gonna leave, you know it's a lie
Porque esse será o dia em que eu morrer.
'Cause that′ll be the day when I die

Você me deu todo o seu amor e toda a sua tartaruga.
You gave me all your lovin′ and all your turtle dovin'
Todos os seus abraços e seu dinheiro também
All your hugs and your money too
Você sabe que me ama, meu bem, mesmo assim você me diz que talvez...
You know you love me baby, still you tell me maybe
Que um dia eu vou superar isso.
That someday well I′ll be through

Esse será o dia em que você dirá adeus.
That'll be the day when you say goodbye
Esse será o dia em que você me fará chorar.
That′ll be the day when you make me cry
Você diz que vai embora, mas sabe que é mentira.
You say you're gonna leave, you know it′s a lie
Porque esse será o dia em que eu morrer.
'Cause that'll be the day when I die

Quando Cupido atirou seu dardo, ele atirou no seu coração.
When Cupid shot his dart, he shot it at your heart
Então, se algum dia nos separarmos bem, eu te deixarei.
So if we ever part well I′ll leave you
Você se senta e me abraça, você me diz com ousadia
You sit and hold me, you tell me boldly
Que um dia eu vou superar isso.
That someday well I′ll be through

Esse será o dia em que você dirá adeus.
That'll be the day when you say goodbye
Esse será o dia em que você me fará chorar.
That′ll be the day when you make me cry
Você diz que vai embora, mas sabe que é mentira.
You say you're gonna leave, you know it′s a lie
Porque esse será o dia em que eu morrer.
'Cause that′ll be the day when I die

Desarrollado por musixmatch