Don't Say Goodnight (It's Time for Love) - Pts 1 & 2 traducción al Francés

The Isley Brothers

Traducir a

Je veux t'aimer, ouais, ouais
I wanna love you, yeah, yeah
Encore et encore
Over and over again
Je veux voir, voir ce que ta vie, ta vie peut être
I wanna see, see what your life, life can be
(Encore et encore)
(Over and over)

Hé-hé, bébé
Hey-hey, baby
Ne dis pas bonne nuit
Don′t say goodnight
Quand tu sais qu'il est temps d'aimer
When you know it's time for love

Hé-hé-hé-hé, hé
Hey-hey-hey-hey, hey
Ne dis pas bonne nuit
Don′t say goodnight
Oh, quand tu sais que j'ai besoin de ton amour
Oh, when you know I gotta have your love

Je veux te sentir
I wanna feel you
Je veux te faire vibrer, ma fille
I wanna thrill you, girl
Je veux te caresser
I want to caress you
Ooh, je ne te laisserai jamais partir
Ooh, never let you go

Hé-hé-hé-hé-hé-hé, hé, bébé
Hey-hey-hey-hey-hey, hey, baby
(Ne dis pas bonne nuit) ne dis pas bonne nuit
(Don't say goodnight) don't say goodnight
Oh, quand tu sais que j'ai besoin de ton amour
Oh, when you know I gotta have your love

Et, oh, bébé
And, oh, baby
(Ne dis pas bonne nuit) ne dis pas bonne nuit
(Don′t say goodnight) don′t say goodnight
Quand tu sais que j'ai besoin de ton amour
When you know I gotta have your love

Certains disent
Some people say
Cette vie est faite pour vivre
That life is for the livin'
Alors vivons-le, bébé, ouais
So let′s live it, baby, yeah
La plupart des gens disent
Most of the people say
Cet amour est pour le don
That love is for the givin'
Alors laisse-moi t'aimer, ma fille, ouais
So let me love you, girl, yeah

Hé-hé-hé-hé-hé-hé-hé
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
(Ne dis pas bonne nuit) ne dis pas bonne nuit
(Don′t say goodnight) don't say goodnight
Oh, quand tu sais qu'il est temps d'aimer
Oh, when you know It′s time for love

Hé-hé-hé-hé-hé-hé, bébé
Hey-hey-hey-hey-hey, baby
(Ne dis pas bonne nuit) ne dis pas bonne nuit
(Don't say goodnight) don't say goodnight
Quand tu sais que j'ai besoin de ton amour
When you know I gotta have your love

Certains disent
Some people say
Cette vie est faite pour vivre
That life is for the livin′
Alors vivons-le, bébé, ouais
So let′s live it, baby, yeah
La plupart des gens disent
Most of the people say
Cet amour est pour le don
That love is for the givin'
Alors laisse-moi t'aimer, ma fille, ouais
So let me love you, girl, yeah

Et hé, bébé
And hey, baby
(Ne dis pas bonne nuit) ne dis pas bonne nuit
(Don′t say goodnight) don't say goodnight
Oh, quand tu sais que j'ai besoin de ton amour
Oh, when you know I gotta have your love

Et hé, bébé
And hey, baby
(Ne dis pas bonne nuit) ne dis jamais bonne nuit
(Don′t say goodnight) don't you ever say goodnight
Oh, quand tu sais que j'ai besoin de ton amour
Oh, when you know I gotta have your love

Et ooh-wee, bébé
And ooh-wee, baby
Ne dis pas bonne nuit
(Don′t say goodnight)
Ne dis jamais, jamais
Don't ever, ever (say)
Ne dis jamais, jamais (ne dis jamais, ne dis jamais)
Don't ever, ever (ever say, ever say)
(Dire toujours, toujours, toujours)
(Ever, ever, ever say)

Ne dis pas bonne nuit
Don′t say goodnight

Ne dis pas bonne nuit
Don′t say goodnight

Desarrollado por musixmatch