Traducir a
Oh, quando sei stanco, ti senti piccolo
Ooh, when you′re weary, feeling small
Quando hai le lacrime agli occhi
When tears are in your eyes
Le asciugherò tutte, sono dalla tua parte
I'll dry them all, I′m on your side
Oh, quando i tempi si fanno duri
Oh, when times get rough
E non si trovano amici
And friends just can't be found
Come un ponte su acque agitate
Like a bridge over troubled water
Mi stenderò
I will lay me down
Come un ponte su acque agitate
Like a bridge over troubled water
Mi stenderò
I will lay me down
Quando sei giù e senza parole
When you're down and out
Quando sei per strada
When you′re on the street
Quando la sera cala così duramente
When evening falls so hard
Ti consolerò
I will comfort you
Oh, oh, prenderò le tue difese
Oh, oh, I′ll take your part
Oh, e arriva l'oscurità
Oh, and darkness come
E il dolore è tutt'intorno
And pain is all around
Come un ponte su acque agitate
Like a bridge over troubled water
Mi stenderò
I will lay me down
Come un ponte su acque agitate
Like a bridge over troubled water
Mi stenderò
I will lay me down
Oh
Ooh
Mi stenderò
I will lay me down
Naviga sull'argento
Sail on silver
Mi stenderò
I will lay me down
Naviga ragazza d'argento
Sail on silver girl
Vai avanti
Sail on by
È giunto il tuo momento di brillare
Your time has come to shine
Tutti i tuoi sogni sono in cammino
All your dreams are on their way
Sì, sì
Yeah, yeah
Guarda come brillano
See how they shine
Oh, se hai bisogno di un amico
Oh, if you need a friend
Ti sto seguendo a ruota
I'm sailing right behind
Come un ponte su acque agitate
Like a bridge over troubled water
Ti calmerò la mente
I will ease your mind
Oh, ti calmerò la mente
Ooh, I will ease your mind
Come un ponte su acque agitate
Like a bridge over troubled water
Ti calmerò la mente
I will ease your mind
Oh, come un ponte su acque agitate
Oh, like a bridge over troubled water
Ti calmerò la mente
I will ease your mind
Ti calmerò la mente
I will ease your mind
