I Can’t Stop the Love traducción al Francés

The Kelly Family

Traducir a

L'oeil du ciel, regarde-moi
Heaven′s eye, take a look at me
Parce que le diable a mes yeux fixés sur toi
'Cause the devil′s got my eyes set on you
C'était une époque où je me sentais aveugle
'Twas a time, I was feeling blind
Mais maintenant je crois en l'amour, et tu es la raison pour laquelle
But now I believe in love, and you're the reason why

Je ne peux pas arrêter l'amour
I can′t stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes
I can′t stop the love you're giving me

J'ai embrassé les lèvres de miel
I have kissed the honey lips
Des roses rouges au printemps, fleur, bébé
Of the red roses in spring, flower, baby
J'ai chanté pour le pur et le libre
I did sing for the pure and the free
J'ai parcouru les rues, les rues de gloire
I have walked the streets, the streets of glory

Mais je ne peux pas arrêter l'amour
But I can′t stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes
I can't stop the love you′re giving me
Je ne peux pas arrêter l'amour
I can't stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes
I can′t stop the love you're giving me
Je ne peux pas arrêter l'amour
I can't stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes
I can′t stop the love you′re giving me

Chérie, ma fille, ton bonheur est ma récompense
Honey, girl, your happiness is my reward
Je veux être les cuillères que tu touches, le sucre que tu manges
I wanna be the spoons you touch, the sugar you eat
Fille, tu es ma sucette, ouais, tu es ma sensation
Girl, you are my lollipop, yeah, you're my sensation
Ton sourire est mon salut
Your smile is my salvation

Je ne peux pas arrêter l'amour
I can′t stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes (ce n'est pas un mensonge)
I can't stop the love you′re giving me (that's no lie)
Je ne peux pas arrêter l'amour
I can′t stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes
I can't stop the love you're giving me
Je ne peux pas arrêter l'amour
I can′t stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes
I can′t stop the love you're giving me

Je suis un homme avec une âme de marin
I′m a man with a sailor's soul
Mais je vais ancrer mon cœur en toi pour toujours
But I′m gonna anchor my heart in you forever
Et tu peux coudre nos cœurs ensemble
And you can sew our hearts together
Mais je t'attacherai dans les chaînes, les chaînes de flammes
But I will bind you in the chains, the chains of flame

Je ne peux pas arrêter l'amour
I can't stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes (encore une fois maintenant)
I can′t stop the love you're giving me (one more time now)
Je ne peux pas arrêter l'amour
I can't stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes (Faisons-le, bébé)
I can′t stop the love you′re giving me (let's get it done, baby)
Je ne peux pas arrêter l'amour
I can′t stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes (chérie, ma fille, tu m'entends maintenant ?)
I can't stop the love you′re giving me (honey, girl, do you hear me now?)

Je ne peux pas arrêter l'amour
I can't stop the love
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes (tu me donnes tellement d'amour)
I can′t stop the love you're giving me (you're giving me so much love)
Je ne peux pas arrêter l'amour (tellement d'amour charmant)
I can′t stop the love (so much lovely love)
Je ne peux pas arrêter l'amour que tu me donnes (c'est seulement pour toi, toi et moi)
I can′t stop the love you're giving me (it′s only to you, you and I)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch