Traducir a
Dammi gli occhi affinché io possa vedere
Give me the eyes that I may see
Il buono nella mia gente e il problema in me
The good in my people and the trouble in me
Dammi le mani affinché io possa alzare
Give me the hands that I may lift
Il peso di un altro che sta iniziando ad andare alla deriva
The weight of another who′s starting to drift
E se stiamo correndo verso un posto
And if we're running towards a place
Dove tutti cammineremo come un tutt'uno
Where we′ll walk as one
La durezza di questa vita
Will the hardness of this life
Sarà vinta?
Be overcome?
Se giaccio con te innamorato
If I lay with you in love
Mi incontrerai là?
Will you meet me there?
E agiti la luce dalle tue ciocche
And shake the lightning from the locks
Dei tuoi capelli sciolti
Of your unbound hair
Possono due diventare uno?
Can two become one?
Dammi una canzone che io possa cantare
Give me a song that I may sing
Che tagli come un canyon e che stia su un'ala
That cuts like a canyon and rides on a wing
E dammi un cuore che possa resistere
And give a heart that I may stand
Per quello in cui credo
For what I believe in
E se stiamo correndo verso un posto
And if we're running towards a place
Dove tutti cammineremo come un tutt'uno
Where we'll walk as one
La durezza di questa vita
Will the hardness of this life
Sarà vinta?
Be overcome?
Se cammino nel blu selvaggio
If I walk the wild blue
Mi incontrerai là?
Will you meet me there?
E agiti la luce dalle tue ciocche
And shake the lightning from the locks
Dei tuoi capelli sciolti
Of your unbound hair
Possono due diventare uno?
Can two become one?
Riesci a vedere il mondo
Can you see the world
In un granello di sabbia?
In a grain of sand?
Riesci a trovare il paradiso nei fiori selvatici
Can you find heaven in a wildflower
Stretti nel palmo della tua mano?
Hold it in the palm of your hand?
Il momento in cui ci siamo incontrati
The moment we met
Brucia come una stella
Burst like a star
Sulla tela dell'orizzonte
Onto the canvas of the skyline
Viola e oro
Purple and gold
Siamo in questo insieme
We′re in this together
Io non mollerò mai
I ain′t never letting go
Perché stiamo correndo verso un posto
Because we're running towards a place
Dove tutti cammineremo come un tutt'uno
Where we′ll walk as one
E la tristezza di questa vita
And the sadness of this life
Sarà vinta
Will be overcome
Se giaccio con te innamorato
If I lay with you in love
Mi incontrerai là?
Will you meet me there?
E agiti la luce dalle tue ciocche
And shake the lightning from the locks
Dei tuoi capelli sciolti
Of your unbound hair
