Traducir a
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
Eu pensei que você soubesse
I thought you know
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
No caminho
Way down the road
Eu tenho viajado muito
I been doin' some hard travelin′
Divagando duro, jogando duro
Hard ramblin′, hard gamblin'
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
Senhor
Lord
Eu tenho trabalhado em um túnel de hard rock
I been workin′ in a hard rock tunnel
Eu pensei que você soubesse
I thought you know
Eu estive apoiado em uma furadeira de pressão
I been leanin' on a pressure drill
No caminho
Way down the road
Martelo voando, mangueira de ar sugando
Hammer flyin′, air hose suckin'
Um metro e oitenta de lama, com certeza estou bagunçando
Six feet of mud, I sure been muckin'
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin′
Senhor
Lord
Eu tenho viajado muito
I been doin' some hard travelin′
Eu pensei que você soubesse
I thought you know
Eu tenho viajado muito
I been doin' some hard travelin′
No caminho
Way down the road
Eu tenho viajado muito
I been doin' some hard travelin′
Divagando duro, jogando duro
Hard ramblin', hard gamblin'
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin′
Senhor
Lord
Eu tenho trabalhado no aço de Pittsburg
I been workin' the Pittsburg steel
Eu pensei que você soubesse
I thought you know
Eu tenho trabalhado naquela escória em brasa
I been workin′ that red-hot slag
No caminho
Way down the road
Eu estive explodindo, eu estive disparando
I been a-blastin', I been a-firin′
Eu estive me esquivando daquele fogo em brasa
I been a-duckin' that red-hot fire
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
Senhor
Lord
Eu tenho viajado muito
I been doin' some hard travelin′
Eu pensei que você soubesse
I thought you know
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
No caminho
Way down the road
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
Divagando duro, jogando duro
Hard ramblin′, hard gamblin'
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
Senhor
Lord
Bem, eu estive naquela rodovia Lincoln
Well, I've been hittin′ that Lincoln highway
Eu pensei que você soubesse
I thought you know
Eu tenho atingido os sessenta e seis
I been hittin′ that sixty-six
No caminho
Way down the road
Bem, uma carga pesada e uma mente preocupada
Well, a heavy load and a worried mind
Estou procurando uma mulher difícil de encontrar
I a-lookin' for a woman that is hard to find
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
Senhor
Lord
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
Eu pensei que você soubesse
I thought you know
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
No caminho
Way down the road
Eu tenho viajado muito
I been doin' some hard travelin′
Divagando duro, jogando duro
Hard ramblin′, hard gamblin'
Eu tenho viajado muito
I been doin′ some hard travelin'
Senhor
Lord
