Traducir a
Mesdames et messieurs, veuillez souhaiter chaleureusement la bienvenue au Kingston Trio.
Ladies and gentlemen, please give a warm welcome to the Eastman Trio
Très bien, c'est assez juste, nous sommes ici pour
Alright, that′s fair enough, we're here to
Faites de la musique, alors qu'attendons-nous ?
Make music, so what are we waiting for?
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I′m gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I'm gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I'm gonna let it shine
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, tous les jours
Everyday, everyday, everyday, everyday
Je vais laisser ma petite lumière briller
I′m gonna let my little light shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I′m gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I'm gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I′m gonna let it shine
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, tous les jours
Everyday, everyday, everyday, everyday
Je vais laisser ma petite lumière briller
I'm gonna let my little light shine
Lundi, il m'a offert le cadeau de l'amour
(On Monday) Gave me the gift of love
Mardi, la paix est venue d'en haut
(On Tuesday) Peace came from above
Mercredi, il m'a dit d'avoir plus de foi
(On Wednesday) Told me to have more faith
Jeudi, il m'a donné un peu plus de grâce
(On Thursday) He gave me a little more grace
Vendredi, il m'a dit de veiller et de prier
(On Friday) He told me to watch and pray
Samedi, il m'a dit juste quoi dire
(On Saturday) He told me just-a what to say
(Dimanche) Il m'a donné le pouvoir divin
(On Sunday) He gave me the power divine
Pour laisser briller ma petite lumière
To let my little light shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I′m gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I'm gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I′m gonna let it shine
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, tous les jours
Everyday, everyday, everyday, everyday
Je vais laisser ma petite lumière briller
I'm gonna let my little light shine
Le lundi
On Monday
Mardi
On Tuesday
Mercredi
On Wednesday
Jeudi
On Thursday
Vendredi
On Friday
Samedi
On Saturday
Le dimanche
On Sunday
Il m'a donné le pouvoir divin
He gave me the power divine
Pour laisser briller ma petite lumière
To let my little light shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I'm gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I′m gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I′m gonna let it shine
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, tous les jours
Everyday, everyday, everyday, everyday
Je vais laisser ma petite lumière briller
I'm gonna let my little light shine
Maintenant, ma petite lumière, je vais la laisser briller
Now, this little light of mine, I′m gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I'm gonna let it shine
Ma petite lumière, je vais la laisser briller
This little light of mine, I′m gonna let it shine
Tous les jours, tous les jours, tous les jours, tous les jours
Everyday, everyday, everyday, everyday
Je vais laisser ma petite lumière briller
I'm gonna let my little light shine
Merci beaucoup, whoa
Thank you very much, whoa
