Traducir a
Bon marché est petit et pas trop élevé
Cheap is small and not too steep
Mais le meilleur dans tout ça, c'est que c'est bon marché.
But best of all cheap is cheap
Les circonstances m'ont forcé la main
Circumstance has forced my hand
Être une personne à bas prix dans un pays à petit budget
To be a cut price person in a low budget land
Les temps sont durs mais nous survivrons tous
Times are hard but we′ll all survive
Je dois juste apprendre à économiser
I just got to learn to economize
J'ai un petit budget
I'm on a low budget
J'ai un petit budget
I′m on a low budget
Je ne suis pas bon marché, tu comprends
I'm not cheap, you understand
Je suis juste une personne qui recherche des prix bas dans un pays à petit budget.
I'm just a cut price person in a low budget land
Excusez mes chaussures, elles ne me vont pas tout à fait.
Excuse my shoes they don′t quite fit
C'est une offre spéciale et ça me fait un peu mal
They′re a special offer and they hurt me a bit
Même mon pantalon me fait mal
Even my trousers are giving me pain
Ils ont été réduits lors d'une vente, donc je ne devrais pas me plaindre.
They were reduced in a sale so I shouldn't complain
Ils me serrent si fort que je n'en peux plus.
They squeeze me so tight so I can′t take no more
Elles font une taille 28 mais je prends du 34
They're size 28 but I take 34
J'ai un petit budget
I′m on a low budget
Qu'est-ce que vous avez dit
What did you say
J'ai un petit budget
I'm on a low budget
Je pensais que tu avais dit ça
I thought you said that
J'ai un petit budget
I′m on a low budget
Je suis une personne qui aime les prix bas dans un pays à petit budget
I'm a cut price person in a low budget land
Je fais mes courses chez Woolworth et dans des magasins discount
I'm shopping at Woolworth and low discount stores
Je baisse mes standards pour pouvoir acheter plus
I′m dropping my standards so that I can buy more
Un petit budget me permet de rester vigilant.
Low budget sure keeps me on my toes
Je compte chaque centime et je regarde où il va
I count every penny and I watch where it goes
Nous sommes tous sur nos gardes, nous allons tous nous ruiner
We′re all on our uppers we're all going skint
Avant, je fumais des cigares, mais maintenant je suce des menthes Polo.
I used to smoke cigars but now I suck polo mints
J'ai un petit budget
I′m on a low budget
Qu'est-ce que vous avez dit
What did you say
Oui, j'ai un petit budget
Yea I'm on a low budget
Je pensais que tu avais dit ça
I thought you said that
J'ai un petit budget
I′m on a low budget
Je suis une personne qui aime les prix bas dans un pays à petit budget
I'm a cut price person in a low budget land
J'ai un petit budget
I′m on a low budget
Petit budget
Low budget
Petit budget
Low budget
L'art prend du temps, le temps c'est de l'argent
Art takes time, time is money
L'argent est rare et ce n'est pas drôle
Money's scarce and that ain't funny
Les millionnaires appartiennent au passé
Millionaires are things of the past
Nous sommes dans un film à petit budget où rien ne peut durer
We′re in a low budget film where nothing can last
L'argent est rare, il n'y en a pas à trouver
Money′s rare there's none to be found
Alors ne pensez pas que je suis radin si je n'achète pas de tournée
So don′t think I'm tight if I don′t buy a round
J'ai un petit budget
I'm on a low budget
Qu'est-ce que vous avez dit
What did you say
Oui, j'ai un petit budget
Yes, I′m on a low budget
Je pensais que tu avais dit ça
I thought you said that
J'ai un petit budget
I'm on a low budget
Je suis une personne qui aime les prix bas dans un pays à petit budget
I'm a cut price person in a low budget land
J'ai un petit budget
I′m on a low budget
Répétez-le
Say it again
Petit budget
Low budget
Une fois de plus
One more time
Petit budget
Low budget