Traducir a
sì è il numero uno, è il top dei pop
Yes, it′s number one, it's Top of the Pops
sono appena arrivato al numero 21
I′ve just come in at number 25
sono così felice, così contento di essere vivo
I'm oh, so happy, so glad to be alive
e tutti dicono che sta per arrivare al culmine
And everybody says it's gonna get to the top
la vita è facile quando i tuoi dischi sono alti
Life is so easy when your record′s hot
vai a dirlo a mia mamma e anche a mia sorella
Go tell my mama and my sister, too
per stirare i miei pantaloni e lucidare le mie scarpe
Press my trousers and polish my shoes
potrei anche finire con un rock and roll divino
I might even end up a rock and roll god
potrebbe diventare un lavoro stabile
It might turn into a steady job
e il mio agente mi disse: "ragazzi, te l'ho sempre detto"
My agent said to me, "Son, I always told you so"
ora i miei dischi sono al numero 11 alla BBC
Now my record′s number 11 on the BBC
ma numero 7 al N.M.E.
But number seven in the N.M.E.
ora il compositore vuole intervistarmi
Now the Melody Maker want to interview me
è chiedermi Delle mie politiche e teorie religiose
And ask about my politics and theories on religion
Ora il mio disco è 3° in classifica
Now my record's up to number three
e una donna mi ha riconosciuto e ha cominciato a urlare
And a woman recognized me and started to scream
tutto questo sembra un sogno pazzo
This all seems like a crazy dream
sono stato invitato a cena con una regina prominente
I′ve been invited to a dinner with a prominent queen
ora ho amici che pensavo non avrei mai avuto prima d'ora
Now I've got friends that I thought I′d never had before
È strano come la gente ti voglia ora che sei alto in classifica
It's strange how people want you when your record′s high
perché appena scendi loro ti snobbano
When it drops down, they just pass you by
ora il mio agente mi chiama al telefono
Now my agent called me on the telephone
e disse "ragazzo, il tuo disco è appena arrivato numero 1"
He said, "Son, your record's just got to number one"
e sai cosa significa ciò?
And you know what this means?
significa che puoi guadagnare dei soldi veri
This means you can earn some real money
