Traducir a
De pie en la esquina, podía escuchar la radio
Standing on the corner, I could listen to the radio
Cuando el salvador cantó desde la escalera de incendios en un segundo piso
When the savior sang from the fire escape on a second floor
Siempre decías que llegaríamos a las catacumbas.
You were always saying we would make it to the catacombs
Al final llegó cuando escribiste mi nombre en un cubículo de baño
In the end, it came when you wrote my name on a bathroom stall
Si la fotografía no te trae de vuelta
If the photograph doesn′t bring you back
Si el capítulo final es para siempre
If the final chapter is it ever after
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Recuerdo despertar al vecino, como un estadio
I remember waking up the neighbor, like a stadium
Sí, corriste escaleras arriba, gritando que a nadie le importaba
Yeah, you ran upstairs, screaming no one cared
y la banda tocó
And the band played on
Incluso en la limusina, te sentías como un animal
Even in the limo, you were feeling like an animal
¿En el semáforo, cuando te volabas la cabeza con un teléfono móvil?
At the traffic light, when you blew your mind on a mobile phone?
Esa noche mi amor
That night, my love
Dijiste que la sangre estaba en mis manos
You said the blood was on my hands
Largo, mientras corres
Long, as you run
no pude renunciar a ti
I couldn't give you up
Siempre corre
Forever run
no pude renunciar a ti
I couldn′t give you up
En la minivan, con los auriculares puestos
In the minivan, with your headphones in
¿Escribiste tus cartas a tus amigos de mierda?
Did you write your letters to your shit friends?
Y todo este tiempo, me dijiste: "Mi amor nunca moriría"
And all this time, you said to me, "My love would never die"
Largo, mientras corres
Long, as you run
no pude renunciar a ti
I couldn't give you up
Siempre corre
Forever run
no puedo renunciar a ti, ( y la luz del día en mi mano)
I couldn't give you up (and the daylight in my hand)
mientas huyes (y el silencio en la calle)
Long, as you run (and the silence on the street)
no puedo renunciar a ti (y la gran luz en mis manos)
I couldn′t give you up (and the long light in my hand)
por siempre corre ( y estaba incompleto)
Forever run (and I was incomplete)
no puedo renunciar a ti, ( y la luz del día en mi mano)
I couldn′t give you up (and the daylight in my hand)
mientas huyes (y el silencio en la calle)
Long, as you run (and the silence on the street)
no puedo renunciar a ti (y la gran luz en mis manos)
I couldn't give you up (and the long light in my hand)
así que no mires atrás (y estaba incompleto)
So don′t look back (and I was incomplete)
no puedo renunciar a ti, ( y la luz del día en mi mano)
I couldn't give you up (and the daylight in my hand)
